Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando
en
la
playa,
mareando
la
guama
Ich
bin
am
Strand,
schwenke
die
Guama
Bajo
de
una
palma,
fumando
la
rama
Unter
einer
Palme,
rauche
ich
den
Stängel
En
una
manzana,
mirando
pa'l
mar
Auf
einem
Apfel,
schaue
aufs
Meer
Ya
la
hicimos,
los
sueños
se
vuelven
realidad
Wir
haben's
geschafft,
Träume
werden
wahr
¿Qué
pues?,
dime
que
puedo
desear
Was
denn,
sag
mir,
was
soll
ich
mir
noch
wünschen
Ya
tengo
lo
que
quiero
Ich
habe
schon,
was
ich
will
Mi
familia
que
me
quiere
y
me
presumen
en
el
gueto
Meine
Familie,
die
mich
liebt
und
im
Ghetto
stolz
auf
mich
ist
Gente
que
me
escucha
y
me
apoya
por
ser
rapero
Leute,
die
mir
zuhören
und
mich
als
Rapper
unterstützen
Le
agradezco
a
todos
ellos
por
apoyar
a
este
perro
Ich
danke
euch
allen,
dass
ihr
diesen
Hund
unterstützt
Y
no
soy
nuevo
en
este
ambiente
Und
ich
bin
nicht
neu
in
dieser
Szene
Pero
lo
que
pasa
es
que
apenas
me
calló
el
20
Aber
es
ist
erst
kürzlich
der
Groschen
gefallen
No
soy
inteligente,
chale
no
fui
a
la
escuela
Ich
bin
nicht
schlau,
nein,
ich
ging
nicht
zur
Schule
Pero
como
veo
homie,
no
dejó
secuela
Aber
siehst
du,
Alter,
hinterlässt
keine
Narben
Así
sin
estudio
se
engorda
la
billetera
So
ohne
Studium
füllt
sich
das
Portemonnaie
Así
se
rifó
este
perro
con
esta
pinche
vida
tan
perra
So
hat
dieser
Hund
sich
durch
dieses
verdammt
harte
Leben
gekämpft
Así
se
rifó
este
perro
con
esta
vida
tan
perra
So
hat
dieser
Hund
sich
durch
dieses
harte
Leben
gekämpft
Voy
a
viajar
en
el
avión
en
primera
clase
Ich
fliege
im
Flugzeug
in
der
ersten
Klasse
Me
forjé
un
churro
y
le
puse
un
poco
de
pase
Hab
mir
einen
Joint
gedreht
und
ein
bisschen
Pase
reingemacht
Aquí
traigo
el
envase
al
chile
ya
se
hizo
costumbre
Hier
hab
ich
die
Verpackung,
ist
schon
Gewohnheit
De
siempre
andar
con
la
caguama,
el
toqui
pues
la
alumbre
Immer
mit
der
Caguama,
dem
Toqui
und
der
Alumbre
unterwegs
Voy
a
viajar
en
el
avión
en
primera
clase
Ich
fliege
im
Flugzeug
in
der
ersten
Klasse
Me
forjé
un
churro
y
le
puse
un
poco
de
pase
Hab
mir
einen
Joint
gedreht
und
ein
bisschen
Pase
reingemacht
Aquí
traigo
el
envase
al
chile
ya
se
hizo
costumbre
Hier
hab
ich
die
Verpackung,
ist
schon
Gewohnheit
De
siempre
andar
con
la
caguama,
el
toqui
pues
la
alumbre
Immer
mit
der
Caguama,
dem
Toqui
und
der
Alumbre
unterwegs
Hace
falta
la
hielera
Es
fehlt
der
Kühlschrank
Aquí
la
relleno,
me
vine
para
la
playita
desde
allá
desde
el
piche
reino
Hier
füll
ich
ihn,
bin
von
diesem
verdammten
Königreich
zum
Strand
gekommen
Y
no
me
la
creo,
ni
me
creo
la
gran
cosa
Und
ich
glaub's
nicht,
halt
mich
nicht
für
was
Besonderes
Pero
lo
que
mal
se
gana
al
chile
que
no
se
goza
Aber
was
schlecht
verdient
wird,
verdammt,
das
genießt
man
nicht
Por
eso
me
la
pelo
por
si
un
día
caigo
en
la
fosa
Darum
leb
ich's
aus,
falls
ich
mal
in
die
Grube
falle
Siempre
me
la
vivo
al
día
y
me
rodea
gente
envidiosa
Leb
immer
im
Moment
und
hab
neidische
Leute
um
mich
Devoto
de
mi
flaca
porque
ella
es
tan
milagrosa
Ergeben
meiner
Alten,
denn
sie
ist
so
wundertätig
Me
quita
las
malas
vibras
de
esa
gente
tan
odiosa
Sie
nimmt
die
schlechten
Vibes
von
diesen
hasserfüllten
Leuten
No
pienso
en
otra
cosa
Ich
denk
an
nichts
anderes
Nomás
hacer
billetes
Außer
Kohle
zu
machen
Con
lo
que
más
me
cuaja
y
nunca
pienso
usar
grilletes
Mit
dem,
was
am
besten
läuft,
und
denke
nie
daran,
Fesseln
zu
tragen
Yo
no
soy
delincuente,
soy
gente
con
la
gente
Ich
bin
kein
Krimineller,
ich
bin
einer
von
euch
Al
chile
no
bajo
bandera
yo
na'
más
vivo
el
presente
Ehrlich,
ich
hisse
keine
Flagge,
ich
lebe
nur
im
Hier
und
Jetzt
Si
hay
problemas
les
doy
frente,
todo
tiene
solución
Wenn
es
Probleme
gibt,
stell
ich
mich
ihnen,
alles
hat
eine
Lösung
Perdón
jefa
por
'tar
ausente
y
siempre
andar
de
cabrón
Sorry,
Mama,
dass
ich
nicht
da
bin
und
immer
ein
Arsch
war
Perdón
jefa
por
'tar
ausente
y
siempre
andar
de
cabrón
Sorry,
Mama,
dass
ich
nicht
da
bin
und
immer
ein
Arsch
war
Voy
a
viajar
en
el
avión
en
primera
clase
Ich
fliege
im
Flugzeug
in
der
ersten
Klasse
Me
forjé
un
churro
y
le
puse
un
poco
de
pase
Hab
mir
einen
Joint
gedreht
und
ein
bisschen
Pase
reingemacht
Aquí
traigo
el
envase
al
chile
ya
se
hizo
costumbre
Hier
hab
ich
die
Verpackung,
ist
schon
Gewohnheit
De
siempre
andar
con
la
caguama,
el
toqui
pues
la
alumbre
Immer
mit
der
Caguama,
dem
Toqui
und
der
Alumbre
unterwegs
Voy
a
viajar
en
el
avión
en
primera
clase
Ich
fliege
im
Flugzeug
in
der
ersten
Klasse
Me
forjé
un
churro
y
le
puse
un
poco
de
pase
Hab
mir
einen
Joint
gedreht
und
ein
bisschen
Pase
reingemacht
Aquí
traigo
el
envase
al
chile
ya
se
hizo
costumbre
Hier
hab
ich
die
Verpackung,
ist
schon
Gewohnheit
De
siempre
andar
con
la
caguama,
el
toqui
pues
la
alumbre
Immer
mit
der
Caguama,
dem
Toqui
und
der
Alumbre
unterwegs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.