Текст и перевод песни Chikis RA - Por Aqui y por Alla
Por Aqui y por Alla
Here and There
Por
aquí,
por
allá,
por
tu
barrio
me
escuchan
Here
and
there,
in
your
hood,
they
listen
to
me
Siempre
me
escuchan
They
always
listen
to
me
Aquí
andamos,
ya
es
ganancia,
pónganse
truchas
We're
here,
that's
already
a
win,
be
on
your
guard
Pónganse
truchas
Be
on
your
guard
Brindo
por
la
gente
que
a
diario
siempre
lucha
I
toast
to
the
people
who
fight
every
day
Siempre
le
lucha
Always
fighting
También
por
la
envidia
que
siempre
ha
sido
mucha
Also
to
the
envy
that
has
always
been
plenty
¿Ya
qué
le
hacemos?
What
can
we
do
about
it?
Estás
más
cagado
que
palo
de
cotorro
You're
more
scared
than
a
parrot
on
a
stick
Ya
no
importa
el
pasado,
siempre
la
vivo
a
mi
modo
The
past
doesn't
matter,
I
always
live
it
my
way
Soy
ese
morro
que
piensan
que
me
freseo
I'm
that
dude
they
think
I'm
just
showing
off
Pero
me
topan
de
frente
y
wachan
cómo
cotorreo
But
they
meet
me
face
to
face
and
watch
how
I
talk
Ni
yo
me
la
creo,
pero
de
cora
le
rapeo
I
can't
even
believe
it
myself,
but
I
rap
from
the
heart
Yo
no
me
pandeo,
yo
namás
los
wacheo
I
don't
brag,
I
just
watch
them
Los
tanteo
na'
más
para
que
wache
I
just
test
them
so
they
can
see
Voy
hecho
verga
y
aunque
hayan
baches
I'm
going
all
out,
even
if
there
are
bumps
in
the
road
Ya
no
me
frenan
esos
tlacuaches
Those
possums
don't
stop
me
anymore
Esto
sí
es
barrio,
wacha
el
paisaje
This
is
the
real
hood,
check
out
the
scenery
Andamos
más
activos
gracias
a
mi
madre
y
padre
We
are
more
active
thanks
to
my
mother
and
father
Mandé
a
chingar
su
madre
todas
esas
amistades
I
told
all
those
fake
friends
to
screw
off
¿Qué
novedades
hay
por
estos
rumbos?
What's
new
around
these
parts?
Todo
tranquilo,
aquí
echando
humo
Everything's
chill,
just
blowing
smoke
Aquí
me
verás
siempre
con
los
ojos
de
sumo
You'll
always
see
me
here
with
bloodshot
eyes
Hay
muchas
antenas
con
las
orejas
de
Dumbo
There
are
many
antennas
with
Dumbo
ears
Por
eso
na'
más
calla'o',
calla'o
That's
why
just
shut
up,
shut
up
Cállese
el
hocico
y
no
se
peine
de
la'o
Shut
your
mouth
and
don't
comb
your
hair
to
the
side
Tampoco
se
esponje,
no
sea
azucara'o
Don't
get
fluffy
either,
don't
be
sugary
Por
eso,
por
eso
na'
más
calla'o
That's
why,
that's
why
just
shut
up
Por
aquí,
por
allá,
por
tu
barrio
me
escuchan
Here
and
there,
in
your
hood,
they
listen
to
me
Siempre
me
escuchan
They
always
listen
to
me
Aquí
andamos,
ya
es
ganancia,
pónganse
truchas
We're
here,
that's
already
a
win,
be
on
your
guard
Pónganse
truchas
Be
on
your
guard
Brindo
por
la
gente
que
a
diario
siempre
lucha
I
toast
to
the
people
who
fight
every
day
Siempre
le
lucha
Always
fighting
También
por
la
envidia
que
siempre
ha
sido
mucha
Also
to
the
envy
that
has
always
been
plenty
¿Ya
qué
le
hacemos?
What
can
we
do
about
it?
Como
calla'o,
como
dice
tío
La
Rata
Quietly,
like
Uncle
La
Rata
says
Cuida'o
por
este
la'o,
ponte
al
tiro
con
la
papa
Be
careful
around
here,
keep
your
eyes
on
the
prize
Nada
es
de
a
grapa
en
esta
vida
Nothing
is
free
in
this
life
Desde
que
me
metí
una
loquera
ya
no
encuentro
la
salida
Since
I
got
into
some
crazy
stuff,
I
can't
find
the
way
out
La
manzana
prohibida
que
comió
Adán
The
forbidden
apple
that
Adam
ate
Me
rolo
un
cachote
pa'
ponerme
a
alucinar
I
roll
a
fat
one
to
start
hallucinating
También
le
rolé
a
la
Eva
pa'
que
se
ponga
a
volar
I
also
rolled
one
for
Eve
so
she
can
fly
Pónganse
al
tiro,
putos,
no
me
quiera
terapear
Watch
out,
you
fools,
don't
try
to
mess
with
me
No
ocupo
un
bar
pa'
pistear
I
don't
need
a
bar
to
get
drunk
Me
quieren
tumbar
pero
se
la
van
a
pelar
They
want
to
take
me
down
but
they're
gonna
fail
Ah,
no
me
creo
muy
acá
Ah,
I
don't
think
I'm
all
that
Pero
en
todos
lados
me
conocen
como
el
Chikis
RA
But
everywhere
they
know
me
as
Chikis
RA
Por
aquí,
por
allá,
por
tu
barrio
me
escuchan
Here
and
there,
in
your
hood,
they
listen
to
me
Siempre
me
escuchan
They
always
listen
to
me
Aquí
andamos,
ya
es
ganancia,
pónganse
truchas
We're
here,
that's
already
a
win,
be
on
your
guard
Pónganse
truchas
Be
on
your
guard
Brindo
por
la
gente
que
a
diario
siempre
lucha
I
toast
to
the
people
who
fight
every
day
Siempre
le
lucha
Always
fighting
También
por
la
envidia
que
siempre
ha
sido
mucha
Also
to
the
envy
that
has
always
been
plenty
¿Ya
qué
le
hacemos?
What
can
we
do
about
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.