Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbeat (Cole Medina Remix)
Сердцебиение (ремикс Cole Medina)
I
wanted
you
to
know
Я
хотел,
чтобы
ты
знала,
That
I
am
ready
to
go,
heartbeat
Что
я
готов
уйти,
сердцебиение
My
heartbeat
Моё
сердцебиение
I
wanted
you
to
know
Я
хотел,
чтобы
ты
знала,
Whenever
you
are
around,
can't
speak
Когда
ты
рядом,
я
теряю
дар
речи
I
can't
speak
Теряю
дар
речи
I
know
what
your
boy
like
Я
знаю,
что
нравится
твоему
парню
Skinny
tie
and
a
cuff
type
Узкий
галстук
и
манжеты
He
go
and
make
breakfast
Он
готовит
тебе
завтрак
You
walk
around
naked
Ты
ходишь
по
дому
голой
I
might
just
text
you
Я,
пожалуй,
напишу
тебе
Turn
your
phone
over,
when
it's
all
over
Переверни
свой
телефон,
когда
всё
закончится
No
settling
down,
my
text
go
to
your
screen
Не
успокаивайся,
мои
сообщения
появляются
на
твоём
экране
You
know
better
than
that
Ты
знаешь,
что
это
значит
I
come
around
when
you
least
expect
me
Я
появляюсь,
когда
ты
меньше
всего
меня
ожидаешь
I'm
sitting
at
the
bar
when
your
glass
is
empty
Я
сижу
в
баре,
когда
твой
бокал
пуст
You
thinking
that
this
song's
coming
on
to
tempt
me
Ты
думаешь,
что
эта
песня
играет,
чтобы
соблазнить
меня
I
need
to
be
alone
like
the
way
you
left
me
Мне
нужно
побыть
одному,
как
ты
меня
оставила
You
start
calling,
you
start
crying
Ты
начинаешь
звонить,
ты
начинаешь
плакать
I
come
over,
I'm
inside
you
Я
прихожу,
я
внутри
тебя
I
can't
find
you,
the
girl
that
I
once
had
Я
не
могу
найти
тебя,
ту
девушку,
которая
у
меня
когда-то
была
But
the
sex
that
we
have
isn't
half
bad
Но
секс,
который
у
нас
есть,
неплох
The
text
say
that
"It's
not
fair"
В
сообщении
написано:
"Это
нечестно"
That's
code
for
"He's
not
here"
Это
код
для
"Его
здесь
нет"
And
I'm-a
flirt
with
this
new
girl
И
я
флиртую
с
этой
новой
девушкой
And
I'm-a
call
if
it
don't
work
И
я
позвоню,
если
ничего
не
получится
So
we
fuck
till
we
come
to
conclusions
Так
что
мы
трахаемся,
пока
не
придём
к
выводам
All
the
things
that
we
thought
we
were
losing
Обо
всём,
что,
как
мы
думали,
мы
теряем
I'm
a
ghost
and
you
know
this
Я
призрак,
и
ты
это
знаешь
That's
why
we
broke
up
in
the
first
place
Вот
почему
мы
расстались
It's
late
night
Thursday
Поздняя
ночь
четверга
I
know
that
you
heard
me
Я
знаю,
что
ты
слышишь
меня
But
you
don't
want
the
same
thing
Но
ты
не
хочешь
того
же
Well
two
can
play
that
game
Что
ж,
в
эту
игру
можно
играть
вдвоём
So
I'm
chilling
with
my
girlfriend
Так
что
я
отдыхаю
со
своей
девушкой
But
she
not
my
real
girlfriend
Но
она
не
моя
настоящая
девушка
She
got
a
key
to
my
place
but
У
неё
есть
ключ
от
моей
квартиры,
но
She's
not
my
real
girlfriend
Она
не
моя
настоящая
девушка
Stupid,
so
dummy
Глупый,
такой
дурак
Say
the
wrong
thing
and
wrong
girls
come
runnin'
Скажи
не
то,
и
не
те
девушки
прибегут
I'm
paranoid
that
these
girls
want
something
from
me
Я
параноик,
мне
кажется,
что
эти
девушки
чего-то
от
меня
хотят
And
it's
hard
to
make
a
dime
go
one
hundred
И
трудно
заставить
десять
центов
стоить
сто
долларов
And
my
dude
freakin'
out
over
a
worse
fate
И
мой
чувак
психует
из-за
худшей
участи
She
on
time,
but
she
late
for
they
first
date
Она
вовремя,
но
опоздала
на
их
первое
свидание
Cause
he
went
and
tried
out
a
new
condom
Потому
что
он
пошёл
и
попробовал
новый
презерватив
Slipped
off
in
a
threesome--good
problems?
Слетел
во
время
секса
втроём...
хорошие
проблемы?
Right?
Wrong
Верно?
Неверно
Askin'
him
if
she
gonna
play
games
Спрашиваю
его,
будет
ли
она
играть
With
the
Super
Smash
Brothers,
but
none
of
them
you
В
Super
Smash
Brothers,
но
ни
одна
из
них
не
ты
I
miss
the
sex
when
you
kiss
whenever
you
through
Мне
не
хватает
секса,
когда
ты
целуешь
меня
после
Sixty-nine
is
the
only
dinner
for
two
69
- единственный
ужин
на
двоих
I
was
wrong,
but
would
you
have
listened
to
you?
Я
был
неправ,
но
послушал
бы
ты
себя?
Uh,
you
were
crazy
Э,
ты
была
сумасшедшей
I
got
a
heart,
but
the
artichoke
У
меня
есть
сердце,
но
артишок
Is
the
only
thing
girls
want
when
you
in
that
smoke
— это
единственное,
чего
хотят
девушки,
когда
ты
под
кайфом
So
we're
done?
This
the
real
shit?
Так
мы
закончили?
Это
по-настоящему?
We
used
to
hold
hands
like
field
trips
Мы
держались
за
руки,
как
на
школьных
экскурсиях
I'm
a
jerk,
but
your
dude
is
a
real
dick
Я
придурок,
но
твой
чувак
настоящий
мудак
I
read
his
post
on
your
wall
and
I
feel
sick
Я
читаю
его
посты
на
твоей
стене,
и
меня
тошнит
He
ain't
cool,
he
ball
and
all
that
Он
не
крутой,
он
играет
в
баскетбол
и
всё
такое
But
he
just
a
fake
nigga
who
blog
in
all
caps
Но
он
просто
фальшивый
ниггер,
который
пишет
в
блоге
капсом
You
couldn't
wait
to
date
Ты
не
могла
дождаться
свидания
I'm
going
straight
for
your
thighs
like
the
cake
you
ate
Я
иду
прямо
к
твоим
бедрам,
как
к
торту,
который
ты
съела
I
give
a
fuck
about
the
niggas
that
you
say
you
ate
Мне
плевать
на
ниггеров,
с
которыми
ты,
как
говоришь,
была
You
know
that
Im
the
best
when
Im
a-fake-tionate
Ты
знаешь,
что
я
лучший,
когда
я
безразличен
I'm
the
best
that
you
had,
face
it
Я
лучший,
что
у
тебя
был,
смирись
J
and
Keyshia
are
related:
racist
J
и
Keyshia
родственники:
расистская
шутка
I
give
you
money,
then
you
burn
me,
then
you
made
off
Я
даю
тебе
деньги,
потом
ты
обжигаешь
меня,
потом
ты
сбегаешь
She
ain't
a
killer,
but
she'd
fucking
blow
your
head
off
Она
не
убийца,
но
она,
блин,
снесёт
тебе
голову
I
know
he
wondering,
"What
the
fuck
you
hiding?"
Я
знаю,
он
думает:
"Что,
чёрт
возьми,
ты
скрываешь?"
That
we
dated
like
raps
about
Bin
Laden
То,
что
мы
встречались,
как
рэп
про
Бен
Ладена
Ayo,
fuck
this
Эй,
к
чёрту
всё
это
Are
we
dating?
Are
we
fucking?
Мы
встречаемся?
Мы
трахаемся?
Are
we
best
friends?
Are
we
something?
In
between
that?
Мы
лучшие
друзья?
Мы
что-то?
Что-то
среднее?
I
wish
we
never
fucked,
and
I
mean
that
Лучше
бы
мы
никогда
не
трахались,
и
я
это
серьёзно
говорю
But
not
really,
you
say
the
nastiest
shit
in
bed
and
its
fuckin
awesome
Но
не
совсем,
ты
говоришь
самые
грязные
вещи
в
постели,
и
это
чертовски
круто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DONALD MCKINLEY GLOVER II
Альбом
Camp
дата релиза
15-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.