Текст и перевод песни Children Of Bodom - Living Dead Beat - Live in Stockholm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living Dead Beat - Live in Stockholm
Живой Мертвец - Живое выступление в Стокгольме
Once
again
waiting
for
the
darkness,
beat
up
Снова
жду
темноты,
избитый,
Spun
and
scarred.
Prepare
for
another
war.
Измученный
и
покрытый
шрамами.
Готовлюсь
к
очередной
войне.
Day
by
day
we
decay.
Sunlight,
get
out
of
my
way.
День
за
днем
мы
гнием.
Солнечный
свет,
прочь
с
моей
дороги.
Dig
up
yourself
from
your
grave.
Выкопай
себя
из
могилы.
Bad
to
the
bone,
raised
in
the
gutter,
Плохой
до
мозга
костей,
выросший
в
сточной
канаве,
Not
exactly
a
motherfucking
role
model.
Не
совсем
чертов
образец
для
подражания.
To
you
looking
down
on
me.
Для
тебя,
смотрящей
на
меня
свысока.
FUCK
YOU
BITCH!
ПОШЛА
ТЫ,
СУКА!
Ain′t
got
time
for
the
future
or
the
past.
Нет
времени
ни
на
будущее,
ни
на
прошлое.
Live
for
the
moment,
make
it
last.
Живи
настоящим,
продли
его.
As
long
as
the
twilight
veils
Пока
сумерки
скрывают
The
decadence
we
embrace
Упадок,
который
мы
принимаем
More
than
the
ones
we
love.
Больше,
чем
тех,
кого
мы
любим.
We're
ardent,
we′re
burning
down...
Мы
пылкие,
мы
сгораем
дотла...
Not
afraid
of
crying,
sorrow
and
foe.
Не
боимся
плакать,
горя
и
врагов.
Not
afraid
of
falling
down
below.
Не
боимся
пасть
на
самое
дно.
To
the
night,
recklessly
we
fly.
В
ночь,
безрассудно
мы
летим.
Like
living
dead,
we'll
never
die.
Как
живые
мертвецы,
мы
никогда
не
умрем.
Stalling
the
sandman,
fighting
back
Останавливая
Сонного,
сопротивляясь,
Drinking
like
a
madman,
run
away
from
the
light
to
come.
Пьем
как
безумцы,
убегаем
от
наступающего
света.
SHE
WON'T
STOP!
ОНА
НЕ
ОСТАНОВИТСЯ!
Sun
comes
up
shining
bright
Солнце
встает,
ярко
сияя,
Time
to
close
your
eyes.
Время
закрыть
глаза.
Not
afraid
of
crying,
sorrow
and
foe.
Не
боимся
плакать,
горя
и
врагов.
Not
afraid
of
falling
down
below.
Не
боимся
пасть
на
самое
дно.
To
the
night,
recklessly
we
fly.
В
ночь,
безрассудно
мы
летим.
Like
living
dead,
we′ll
never
die.
Как
живые
мертвецы,
мы
никогда
не
умрем.
As
long
as
the
twilight
veils
Пока
сумерки
скрывают
The
decadence
we
embrace
Упадок,
который
мы
принимаем
More
than
the
ones
we
love.
Больше,
чем
тех,
кого
мы
любим.
We′re
ardent,
well
burn
it
down
Мы
пылкие,
мы
сожжем
все
дотла.
Not
afraid
of
crying,
sorrow
and
foe.
Не
боимся
плакать,
горя
и
врагов.
Not
afraid
of
falling
down
below.
Не
боимся
пасть
на
самое
дно.
To
the
night,
recklessly
we
fly.
В
ночь,
безрассудно
мы
летим.
Like
living
dead,
we'll
never
die.
Как
живые
мертвецы,
мы
никогда
не
умрем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEXI LAIHO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.