Children of Distance - Harmadik Felvonás - Skit - перевод текста песни на немецкий

Harmadik Felvonás - Skit - Children of Distanceперевод на немецкий




Harmadik Felvonás - Skit
Dritter Akt - Skit
Dühöm éktelen! Elhagyott engem is az a céda!
Meine Wut ist ungeheuerlich! Diese Hure hat auch mich verlassen!
Megbánja még a világ, hogy ily rútul megviccel!
Sie wird noch bereuen, mich so grausam verspottet zu haben!
Mindenkinek elmondom, hogy megcsaltál, még ma,
Ich werde jedem erzählen, dass du mich betrogen hast, noch heute,
Mert aki ma meglincsel, az holnap a pokolban kilincsel!
Denn wer heute lyncht, klopft morgen an die Höllenpforte!
Látod Péter Uram! Az ádáz Téged is meggyötör!
Siehst du, Herr Peter! Die Bösartige quält auch dich!
Csatlakozz hozzánk, add ki minden haragod,
Schließ dich uns an, lass all deinen Zorn heraus,
Tajtékod legyen tisztító tűz, ami mindent elsöpör,
Dein Geifer sei reinigendes Feuer, das alles hinwegfegt,
Átkozzuk együtt gyűlölőid, gyerünk, vedd a kalapod!
Verfluchen wir gemeinsam deine Hasser, komm schon, nimm deinen Hut!
Három külön élet, három külön sors eggyé összefonva,
Drei getrennte Leben, drei getrennte Schicksale zu einem verwoben,
Most egy célért - a becsületért - kél fortyogó útra.
Nun auf einem brodelnden Pfad für ein Ziel für die Ehre.
Nem számíthatunk már másra, többre, jóra,
Wir können nicht mehr auf anderes, mehr, Gutes zählen,
Márvány tábla helyett ezt kiáltjuk végszóra!
Statt einer Marmortafel rufen wir dies als letztes Wort!





Авторы: Peter Somogyi, Roland Nyari, Robert Acs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.