Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hányszor még
Сколько ещё раз
Hányszor
próbáltam
már
meg
Сколько
раз
я
уже
пытался
Hányszor
engedtem
már
el
Сколько
раз
я
отпускал
тебя
Hányszor
próbáltam
már
meg
Сколько
раз
я
уже
пытался
És
százszor
megtenném
И
сто
раз
я
сделал
бы
снова
Még
akkor
is
ha
úgy
fáj
Даже
если
будет
больно
Hányszor
engedtem
már
el
Сколько
раз
я
отпускал
тебя
És
százszor
megtenném
И
сто
раз
я
сделал
бы
снова
Te
úgyis
magadhoz
húznál
Ты
всё
равно
притянешь
меня
к
себе
Ne
beszélj
nem
kell
Не
говори,
не
надо
Itt
maradok
míg
eljön
a
reggel
Я
останусь,
пока
не
настанет
утро
De
nem
ígérem,
hogy
holnap
minden
így
lesz
majd
Но
не
обещаю,
что
завтра
всё
будет
так
же
Ne
beszélj
nem
kell
Не
говори,
не
надо
Itt
maradok
míg
eljön
a
reggel
Я
останусь,
пока
не
настанет
утро
Megígérem
távol
tartok
tőled
minden
bajt
Обещаю,
я
отгоню
от
тебя
все
беды
Könyörtelen
volt
ahogy
leléptél
Ты
была
безжалостна,
когда
ушла
Nem
vártad
meg
azt,
hogy
belémszeress
Не
дала
мне
шанса
полюбить
тебя
Kértem,
hogy
mondd
el,
de
nem
beszéltél
Я
просил,
но
ты
молчала
Csak
azt
hazudtad,
hogy
nehéz
neked
Только
лгала,
что
тебе
тяжело
Túl
rideg
vagy
bárhogy
érintenél
meg
Ты
холодна,
как
бы
ты
ни
прикасалась
Magadra
gondolsz
ezt
nem
értheted
Думаешь
лишь
о
себе,
не
поймёшь
Elhittem
azt,
hogy
szép
így,
de
félek
Я
верил,
что
так
красиво,
но
мне
страшно
Akárhogy
harcolnék
kevés
leszek
Как
бы
я
ни
боролся,
мне
будет
мало
Hányszor
próbáltam
már
meg
Сколько
раз
я
уже
пытался
És
százszor
megtenném
И
сто
раз
я
сделал
бы
снова
Még
akkor
is
ha
úgy
fáj
Даже
если
будет
больно
Hányszor
engedtem
már
el
Сколько
раз
я
отпускал
тебя
És
százszor
megtenném
И
сто
раз
я
сделал
бы
снова
Te
úgyis
magadhoz
húznál
Ты
всё
равно
притянешь
меня
к
себе
Hányszor
próbáltam
már
meg
Сколько
раз
я
уже
пытался
És
százszor
megtenném
И
сто
раз
я
сделал
бы
снова
Még
akkor
is
ha
úgy
fáj
Даже
если
будет
больно
Hányszor
engedtem
már
el
Сколько
раз
я
отпускал
тебя
És
százszor
megtenném
И
сто
раз
я
сделал
бы
снова
Te
úgyis
magadhoz
húznál
Ты
всё
равно
притянешь
меня
к
себе
Rossz
távol
lennem
tőled
Плохо
быть
далеко
от
тебя
De
hozzád
érnem
fáj
Но
приближаться
к
тебе
больно
Ezt
senki
sem
érti
meg
Это
никто
не
поймёт
Rossz
távol
lennem
tőled
Плохо
быть
далеко
от
тебя
De
hozzád
érnem
fáj
Но
приближаться
к
тебе
больно
Nem
jó
se
veled
se
nélküled
Не
могу
ни
с
тобой,
ни
без
тебя
Gondoltam
rád
írok
Думал
о
тебе,
и
вот
я
пишу
Mert
úgy
érzem,
hogy
jól
vagyok
már
Мне
кажется,
что
я
уже
в
порядке
Ha
megpróbálnánk
újra
mégegyszer
Если
попробуем
снова
Együtt
ragyognánk
Мы
будем
сиять
вместе
Fiatal
voltam,
féltem
Я
был
молод,
боялся
Gyáván
elmenekültem
Трусливо
сбежал
Veled
maradnék
érzem
Чувствую,
остался
бы
с
тобой
Bíztam
bennünk,
de
te
miért
nem
Верил
в
нас,
а
ты
почему
нет?
Hányszor
próbáltam
már
meg
Сколько
раз
я
уже
пытался
És
százszor
megtenném
И
сто
раз
я
сделал
бы
снова
Még
akkor
is
ha
úgy
fáj
Даже
если
будет
больно
Hányszor
engedtem
már
el
Сколько
раз
я
отпускал
тебя
És
százszor
megtenném
И
сто
раз
я
сделал
бы
снова
Te
úgyis
magadhoz
húznál
Ты
всё
равно
притянешь
меня
к
себе
Hányszor
próbáltam
már
meg
Сколько
раз
я
уже
пытался
És
százszor
megtenném
И
сто
раз
я
сделал
бы
снова
Még
akkor
is
ha
úgy
fáj
Даже
если
будет
больно
Hányszor
engedtem
már
el
Сколько
раз
я
отпускал
тебя
És
százszor
megtenném
И
сто
раз
я
сделал
бы
снова
Te
úgyis
magadhoz
húznál
Ты
всё
равно
притянешь
меня
к
себе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Somogyi, Roland Nyari, Robert Acs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.