Children of Distance - Nem a te hibád - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Children of Distance - Nem a te hibád




Nem a te hibád
Not your fault
Nem a te hibád, valami bennem romlott el
Not your fault, something broke inside me
Ne tarts vissza mennem kell,
Don't hold me back I need to go,
Talán újra látlak még
Maybe I'll see you again
Nem a te hibád, hogy ilyen bizalmatlan lettem
Not your fault, that I became so distrustful
De nagyon kevés könnyű dolog volt az életemben
But very few things in my life were easy
Túl sok volt a gond, a vállamon a súly
There was too much worry, the weight on my shoulders
Felénk a szél mindig baljós dallamokat fúj
Towards us the wind always blows sinister melodies
Bármihez is kezdtem, egy hang mindig azt súgta
Whatever I started, a voice always whispered
Óvatosan a szegény embert az ág is húzza
Careful, the poor man is even pulled by the branch
Lehet, hogy soha nem is tudnám elfogadni
Maybe I could never accept
Hogy a rosszat vennék el tőlem és jót akarnak adni
That you would take away the bad from me and want to give me good
Mindig azt bántottam, aki volt hozzám
I have always hurt the ones who were good to me
Ha képes lennék rá, hidd el, hogy én is rendbehoznám
If I could, believe me, I would fix it too
De nem akarok más lenni, ez vagyok én
But I don't want to be someone else, this is me
Egyedül a földön és a világ tetején
Alone on earth and on top of the world
Nem a te hibád, valami bennem romlott el
Not your fault, something broke inside me
Ne tarts vissza mennem kell
Don't hold me back I need to go
Talán újra látlak még
Maybe I'll see you again
Bocsánatot kérnék, de egyikünk sem hibázott
I would apologize, but neither of us made a mistake
Tudom, hogy majd nem keresel akkor sem ha hiányzom
I know that you won't look for me even if you miss me
Elmentek mellettünk a hétköznapi gondok
Everyday worries passed us by
Nem beszéltünk róla, mert úgy volt, hogy megoldod
We didn't talk about it because we thought you would solve it
De betemetett téged is a bizonytalanság
But uncertainty buried you too
Nem nyíltál meg nekem, túl sok titok maradt rád
You didn't open up to me, too many secrets were left on you
A kételyek, a démonok, szépen lassan felfaltak
The doubts, the demons, slowly devoured me
Mondtam, hogy kérjünk segítséget, de te nem hagytad
I said let's ask for help, but you wouldn't let me
Nem a te hibád, hogy cél nélkül, csak sodródtunk
Not your fault, that we drifted without a purpose
Halálra volt ítélve, de többről szólt, mint gondoltuk
It was sentenced to death, but it was about more than we thought
Ha hibáztunk is, akkor is, ezek voltunk mi
If we have made mistakes, then so be it, those were us
Együtt voltunk egyedül, csak sosem mondtuk ki
We were together alone, but we never said it
Nem a te hibád, valami bennem romlott el
Not your fault, something broke inside me
Ne tarts vissza mennem kell
Don't hold me back I need to go
Talán újra látlak még
Maybe I'll see you again
Ugyanúgy mint te, én is keresem a helyem
Just like you, I too am searching for my place
Ugyanúgy nem jön álom ha lehajtom a fejem
Just like you, I too don't get sleep when I lay my head down
Ugyanaz a gond húz arcomra mélyedéseket
The same worry drags furrows into my face
És ugyanúgy nehéz beismernem a tévedéseket
And just like you, it's hard for me to admit my mistakes
Most is ahogy nézel, bár én is úgy tudnék
Now as you look at me, I wish I could do the same
Szívem szerint ilyenkor köszönés nélkül elfutnék
I would love to run away without saying goodbye
Úgy érzem becsaptalak, de átszűrődik a fény a falon
I feel like I tricked you, but the light filters through the wall
Ha megtudjuk ezt beszélni átsegíthet még a bajon
If we can talk this through, it can still help us through this
Bármit is teszek, nem ellened megyek
Whatever I do, it's not against you
Néha a pokolból indulok, hogy megmásszam a hegyet
Sometimes I start from hell to climb the mountain
De nem akarok más lenni, ez vagyok én
But I don't want to be someone else, this is me
Egyedül a földön és a világ tetején
Alone on earth and on top of the world
Nem a te hibád, valami bennem romlott el
Not your fault, something broke inside me
Ne tarts vissza mennem kell
Don't hold me back I need to go
Talán újra látlak még
Maybe I'll see you again





Авторы: Peter Somogyi, Roland Nyari, Robert Acs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.