Children of Distance - Neveletlen Gyerekek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Children of Distance - Neveletlen Gyerekek




Neveletlen Gyerekek
Abandoned Children
Nem járok ki már a faluba sem,
I don't go out to the village anymore,
Haverkodnék, de ma tutira nem,
I would socialize, but definitely not today,
Régebben még szebb volt minden, de mára,
Everything used to be more beautiful, but now,
A szórakozásnak is felment az ára,
The price of entertainment has also gone up,
Senkinek nem a tablettás,
Nobody likes the tablets,
Bár a tabletta megvan a hatása lett más,
Although the tablets are there, the effect has changed,
Ki a faszom neveli fel ezeket?
Who the hell is raising these kids?
Hagy lássam, tegyük fel bátran a kezeket!
Let's see, let's raise our hands courageously!
Figyelni kéne, nem kell ide hivatal,
We should pay attention, we don't need an office here,
Falun nem divat a nincstelen fiatal,
In the village it's not fashionable to be a penniless young person,
Legrosszabb esetben kaját is kapsz,
In the worst case, you'll even get food,
Ruhát meg szállást, de halljam te mit adsz?
Clothes and accommodation, but listen, what do you give?
Leköpöd, belerúgsz, alszol, de másnap,
You spit, you kick, you sleep, but the next day,
Önzetlenül mindent alád rak,
Selflessly, he puts everything under you,
Más csak érdekből tiszteleg neked,
Others only pay their respects to you out of interest,
A tárcád a barátja mégis tiszteled.
Your wallet is their friend, but you still respect them.
Refrén (Horus)
Chorus (Horus)
Miért nem válaszolsz, ha kérve kér az ég
Why don't you answer when heaven asks for it?
Kinn az éj, benn a fény, de semmi baj még van remény
Outside is night, inside is light, but it's okay, there's still hope
Menni kell, holnap útnak indulunk te hol leszel?
We have to go, we're leaving tomorrow, where will you be?
Nincs jövő, ha nincs erő, a gyengének jutott a szer
There is no future without strength, the weak get the chance
Reggel a kávémmal kómában ülök,
In the morning I sit in a coma with my coffee,
A homályban kinyílt a csipám, örülök,
In the dimness my spark opened, I'm happy,
De ekkor elhűlök, mert bejön egy kölök
But then I get cold because a kid comes in
És szó szerint érti, az apádra ütök,
And literally understands, I beat your father,
Ez meg mii?? A szememet csípi,
What the hell is this?? It's burning my eyes,
A családfő a tekintélyt elveszíti.
The head of the family loses his authority.
Neveletlen gyerek kis modor lenne,
Uneducated child, a little good manners would be nice,
Tévében az ilyeneket tanítják móresre.
On TV, they teach such kids a lesson.
De tényleg ennyi, egy kis idő távol
But is that really it, a little time away
És kezes bárányka lehet a lyányból?
And the girl can be a lamb?
Ez megnyugtat, arcomra kiül a vigyor,
This reassures me, my face breaks into a grin,
Hogy a neveléshez elég egy hét szigor.
That a week of discipline is enough for education.
Felsejlik bennem egy gyönyörű kép:
A beautiful picture comes to my mind:
Könyörögne, de nem könyörülnék.
She would beg, but I would not take pity.
Még striguláznod kéne a málnaszörpöt,
You should even strike through the raspberry syrup,
De helyette füstölögsz, mint a kisördög.
But instead you smoke like the devil.
Refrén (Horus)
Chorus (Horus)
Miért nem válaszolsz, ha kérve kér az ég
Why don't you answer when heaven asks for it?
Kinn az éj, benn a fény, de semmi baj még van remény
Outside is night, inside is light, but it's okay, there's still hope
Menni kell, holnap útnak indulunk te hol leszel?
We have to go, we're leaving tomorrow, where will you be?
Nincs jövő, ha nincs erő, a gyengének jutott a szer
There is no future without strength, the weak get the chance
Rettegek, nem tudom mi lesz majd belőlünk,
I'm terrified, I don't know what will become of us,
Fiatalként most milyen példa van előttünk?
As young people, what kind of example do we have today?
Nem értem, mégis mi ez a világ ma?
I don't understand, what is this world like today?
A kislányos fiúkat, több száz lány imádja,
Hundreds of girls adore the girly boys,
Én nem emlékszem, így volt 10 éve?
I don't remember it being like this 10 years ago?
Vagy nem érthetem, hogyha nem szívnék be?
Or can't I understand it if I don't suck it up?
Elmenekülnék, de nem látom a kiutat,
I would escape, but I can't see the way out,
Csak a buliban 'páwázó' drogos kisfiúkat,
Only the druggy little boys 'peacocking' at the party,
De a lányok... ma már ők szednek fel engem,
But the girls... today they're picking me up,
Lassan én érzem magam kurva szerepben,
Slowly I feel like a whore,
Rázom a seggem a sok celebnek,
I shake my butt at all the celebrities,
Mert ha kislány leszek tuti bevesznek,
Because if I'm a good girl, they'll definitely take me,
Kinn van a csöcs, meg a popsi a profilképemen,
My tits and butt are out on my profile picture,
A gyúrós pasi veszi meg a szolis bérletem,
The muscular guy buys my tanning bed membership,
Ez ömlik a médiából, ha a híradót nézem,
This pours out of the media when I watch the news,
A normálisak vannak kihaló félben.
Normal people are becoming extinct.
Refrén (Horus)
Chorus (Horus)
Miért nem válaszolsz, ha kérve kér az ég
Why don't you answer when heaven asks for it?
Kinn az éj, benn a fény, de semmi baj még van remény
Outside is night, inside is light, but it's okay, there's still hope
Menni kell, holnap útnak indulunk te hol leszel?
We have to go, we're leaving tomorrow, where will you be?
Nincs jövő, ha nincs erő, a gyengének jutott a szer
There is no future without strength, the weak get the chance





Авторы: Peter Somogyi, Roland Nyari, Robert Acs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.