Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo Que al Fin
Ich Glaube, Endlich
Sin
querer
me
atrapó
la
noche
Unbeabsichtigt
fing
mich
die
Nacht
ein,
Intentando
olvidar
während
ich
versuchte
zu
vergessen,
La
caricia
que
te
he
dado
die
Liebkosung,
die
ich
dir
gegeben
habe,
La
poesía
que
he
creado,
contigo.
die
Poesie,
die
ich
erschaffen
habe,
mit
dir.
Mírame,
abrazame
Sieh
mich
an,
umarme
mich,
Necesito
olvidar
ich
muss
vergessen,
Cada
lágrima
que
siento
jede
Träne,
die
ich
fühle,
En
cada
rima
hay
un
momento
que
recordar.
in
jedem
Reim
liegt
ein
Moment,
an
den
man
sich
erinnern
muss.
Se
terminó
Es
ist
vorbei,
Ya
no
eres
tú
du
bist
nicht
mehr
La
musa
que
inspiraba
a
éste
loco
escritor.
die
Muse,
die
diesen
verrückten
Schreiber
inspirierte.
Creo
que
al
fin
Ich
glaube,
endlich
Hemos
dejado
de
soñar.
haben
wir
aufgehört
zu
träumen.
Creo
que
al
fin
Ich
glaube,
endlich
Hemos
llegado
al
final
sind
wir
am
Ende
angelangt,
Hemos
logrado
terminar
haben
wir
es
geschafft,
La
gran
historia
que
vivimos.
die
große
Geschichte,
die
wir
erlebt
haben,
zu
beenden.
Creo
que
al
fin
Ich
glaube,
endlich
Cartas
de
amor
se
romperán
werden
Liebesbriefe
zerreißen,
Tristes
melodías
nacerán
traurige
Melodien
werden
entstehen,
En
lo
profundo
de
este
corazón.
tief
in
diesem
Herzen.
Mírame,
abrazame
Sieh
mich
an,
umarme
mich,
Ya
no
quiero
llorar
ich
will
nicht
mehr
weinen,
Cada
lágrima
que
siento
jede
Träne,
die
ich
fühle,
En
cada
rima
hay
un
momento
in
jedem
Reim
liegt
ein
Moment,
Que
recordar.
an
den
man
sich
erinnern
muss.
Se
terminó
Es
ist
vorbei,
Ya
no
eres
tú
du
bist
nicht
mehr
La
musa
que
inspiraba
a
éste
loco
escritor.
die
Muse,
die
diesen
verrückten
Schreiber
inspirierte.
Creo
que
al
fin
Ich
glaube,
endlich
Hemos
dejado
de
soñar.
haben
wir
aufgehört
zu
träumen.
Creo
que
al
fin
Ich
glaube,
endlich
Hemos
llegado
hasta
el
final
sind
wir
am
Ende
angelangt,
Hemos
logrado
terminar
haben
wir
es
geschafft,
La
gran
historia
que
vivimos.
die
große
Geschichte,
die
wir
erlebt
haben,
zu
beenden.
Creo
que
al
fin
Ich
glaube,
endlich
Cartas
de
amor
se
romperán
werden
Liebesbriefe
zerreißen,
Tristes
melodías
nacerán
traurige
Melodien
werden
entstehen,
En
lo
profundo
de
este
corazón.
tief
in
diesem
Herzen.
Creo
que
al
fin
Ich
glaube,
endlich
Hemos
dejado
de
soñar.
haben
wir
aufgehört
zu
träumen.
Creo
que
al
fin
Ich
glaube,
endlich
Hemos
llegado
hasta
el
final
sind
wir
am
Ende
angelangt,
Hemos
logrado
terminar
haben
wir
es
geschafft,
La
gran
historia
que
vivimos.
die
große
Geschichte,
die
wir
erlebt
haben,
zu
beenden.
Creo
que
al
fin
Ich
glaube,
endlich
Cartas
de
amor
se
romperán
werden
Liebesbriefe
zerreißen,
Tristes
melodías
nacerán
traurige
Melodien
werden
entstehen,
En
lo
profundo
de
este
corazón.
tief
in
diesem
Herzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.