Текст и перевод песни Chili Fernandez - Invierno - Cumbia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invierno - Cumbia
Зима - Кумбия
Hoy
quiero
contarte
Сегодня
я
хочу
рассказать
тебе,
Que
no
puedo
hablar
de
los
dos
(de
los
dos)
Что
я
не
могу
говорить
о
нас
двоих
(о
нас
двоих)
Que
se
quiebra
mi
garganta
Что
у
меня
перехватывает
горло.
Muero
por
mirarte
Я
умираю
от
желания
увидеть
тебя
O
escuchar
tu
voz,
una
vez
más
(una
vez
más)
Или
услышать
твой
голос
еще
раз
(еще
раз)
Antes
de
que
me
consuma
el
frío
Прежде
чем
меня
поглотит
холод.
Antes
de
que
te
vayas
Прежде
чем
ты
уйдешь
Y
el
invierno
me
arrastre
lejos
И
зима
унесет
меня
далеко,
Déjame
un
recuerdo
de
ti
Оставь
мне
воспоминание
о
себе,
Un
minuto
más
de
tu
tiempo
Еще
минуту
своего
времени.
Quiero
decirte:
"te
amo"
Я
хочу
сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Y
que
me
muero
por
tus
besos
И
что
я
умираю
от
твоих
поцелуев.
Regálame
un
minuto
de
tu
mirada
Подари
мне
минуту
своего
взгляда,
Solo
un
momento,
un
momento
Всего
лишь
мгновение,
мгновение.
Para
decirte:
"te
amo"
Чтобы
сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Y
que
me
muero
por
tus
besos
И
что
я
умираю
от
твоих
поцелуев.
Solo
te
pido
minuto,
te
doy
mi
alma
Я
прошу
лишь
минуту,
я
отдам
тебе
свою
душу
Por
un
momento,
por
favor
За
мгновение,
прошу
тебя.
Muero
por
mirarte
Я
умираю
от
желания
увидеть
тебя
O
escuchar
tu
voz,
una
vez
más
(una
vez
más)
Или
услышать
твой
голос
еще
раз
(еще
раз)
Antes
de
que
me
consuma
el
frío
Прежде
чем
меня
поглотит
холод.
Antes
de
que
te
vayas
Прежде
чем
ты
уйдешь
Y
el
invierno
te
arrastre
lejos
И
зима
унесет
тебя
далеко,
Deja
otro
recuerdo
de
ti
Оставь
еще
одно
воспоминание
о
себе,
Un
minuto
más
de
tu
tiempo
Еще
минуту
своего
времени.
Quiero
decirte:
"te
amo"
Я
хочу
сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Y
que
me
muero
por
tus
besos
И
что
я
умираю
от
твоих
поцелуев.
Regalame
un
minuto,
te
doy
mi
alma
Подари
мне
минуту,
я
отдам
тебе
свою
душу
Por
un
momento,
un
momento
За
мгновение,
мгновение.
Para
decirte:
"te
amo"
Чтобы
сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Y
que
me
muero
por
tus
besos
И
что
я
умираю
от
твоих
поцелуев.
Solo
te
pido
minuto,
te
doy
mi
alma
Я
прошу
лишь
минуту,
я
отдам
тебе
свою
душу
Por
un
momento,
por
favor
За
мгновение,
прошу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.