Текст и перевод песни Chili Fernandez - Para Ti Con Amor - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Ti Con Amor - Acústico
Для тебя с любовью - Акустика
Buscando
en
el
desván
un
casette
sin
grabar,
Ища
в
чердаке
пустую
кассету,
Sin
querer
encontré
tu
fotografía
Я
невольно
нашел
твою
фотографию
Dedicada
atrás
con
un
corazón,
С
подписью
"Дорогому
сердцу",
Con
tu
frase
más
bella
С
твоей
великолепной
фразой
"Para
ti
con
amor".
"Для
тебя
с
любовью".
Y
no
pude
evitar
una
lágrima
И
я
не
мог
удержаться
от
слезы,
Que
cayó
por
mi
cara
Которая
потекла
по
моему
лицу
Y
al
abrir
la
ventana
se
voló.
И
попав
за
окно
улетела
прочь.
Viento,
tú
que
puedes
volar
si
la
ves
Ветер,
ты
можешь
летать,
если
увидишь
ее,
Dile
que
no
he
podido
olvidarla.
Передай,
что
я
не
могу
ее
забыть.
Dile
que
de
nada
sirvió
el
adiós,
Передай,
что
прощание
ничего
не
решило,
Otro
amor,
el
tiempo,
mi
distancia.
Другая
любовь,
время,
мое
расстояние.
Que
la
quiero
mucho
más
que
ayer.
Что
я
люблю
ее
больше,
чем
вчера.
Y
descubrí
al
ver
su
fotografía,
И
я
обнаружил,
посмотрев
на
ее
фотографию,
Que
nací
para
amarla.
Что
я
рожден
любить
ее.
Y
la
tarde
se
fué
y
seguí
en
el
balcón
И
весь
вечер
я
провел
на
балконе,
Quizá
por
soledad,
quizá
por
emoción
Возможно,
из-за
одиночества,
возможно,
от
эмоций,
Y
me
puse
a
escribir
ésta
triste
canción
И
я
написал
эту
грустную
песню,
Que
el
viento
llevará
para
tí
con
amor.
Которую
ветер
унесет
с
собой
для
тебя
с
любовью.
Viento,
tú
que
puedes
volar
Ветер,
ты
можешь
летать
Si
la
ves
dile
que
no
he
podido
olvidarla,
Если
ты
ее
увидишь,
передай,
что
я
не
мог
ее
забыть,
Dile
que
de
nada
sirvió
el
adiós,
Передай,
что
прощание
ничего
не
решило,
Otro
amor,
el
tiempo,
mi
distancia.
Другая
любовь,
время,
мое
расстояние.
Que
la
quiero
mucho
más
que
ayer.
Что
я
люблю
ее
больше,
чем
вчера.
Y
descubrí
al
ver
su
fotografía
И
я
обнаружил,
увидев
ее
фотографию,
Que
nací
para
amarla.
Что
я
рожден
любить
ее.
Viento,
tú
que
puedes
volar
Ветер,
ты
можешь
летать
Si
la
ves
Если
ты
ее
увидишь
Dile
que
no
he
podido
olvidarla.
Передай,
что
я
не
мог
ее
забыть.
Dile
que
de
nada
sirvió
el
adiós,
Передай,
что
прощание
ничего
не
решило,
Otro
amor,
el
tiempo,
mi
distancia.
Другая
любовь,
время,
мое
расстояние.
Que
la
quiero
mucho
más
que
ayer.
Что
я
люблю
ее
больше,
чем
вчера.
Y
descubrí
al
ver
su
fotografía
И
я
обнаружил,
увидев
ее
фотографию,
Que
nací
para
amarla.
Что
я
рожден
любить
ее.
Viento,
tú
que
puedes
volar
Ветер,
ты
можешь
летать
Si
la
ves
Если
ты
ее
увидишь
Dile
que
no
he
podido
olvidarla.
Передай,
что
я
не
мог
ее
забыть.
Dile
que
de
nada
sirvió
el
adiós,
Передай,
что
прощание
ничего
не
решило,
Otro
amor,
el
tiempo,
mi
distancia.
Другая
любовь,
время,
мое
расстояние.
Que
la
quiero
mucho
más
que
ayer.
Что
я
люблю
ее
больше,
чем
вчера.
Y
descubrí
al
ver
su
fotografía
И
я
обнаружил,
увидев
ее
фотографию,
Que
nací
para
amarla.
Что
я
рожден
любить
ее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.