Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy
new
year!
Frohes
neues
Jahr!
I'm
with
my
buddy
up
in
here
Ich
bin
hier
mit
meinem
Kumpel.
I'm
aware,
but
buzzing
off
half
a
dozen
beers
Ich
bin
zwar
bei
Bewusstsein,
aber
beschwipst
von
'nem
halben
Dutzend
Bier.
Something's
weird
Irgendwas
ist
komisch.
I
touch
my
head,
and
I've
got
fuzzy
ears,
funny
Ich
fasse
mir
an
den
Kopf,
und
ich
habe
flauschige
Ohren,
lustig.
I
tell
my
buddy
but
he
doesn't
care
Ich
sage
es
meinem
Kumpel,
aber
es
ist
ihm
egal.
I
guess
I'll
sit
back
and
think
a
bit
Ich
denke,
ich
lehne
mich
zurück
und
denke
ein
bisschen
nach.
I
give
my
drink
a
sip
and
feel
tingling
in
my
fingertips
Ich
nippe
an
meinem
Drink
und
spüre
ein
Kribbeln
in
meinen
Fingerspitzen.
It's
lingering,
so
I
give
into
it
Es
hält
an,
also
gebe
ich
mich
dem
hin.
Finna
hit
on
a
single
chick
and
find
some
guys
that
I
can
mingle
with
Ich
werde
ein
Single-Mädel
anmachen
und
ein
paar
Typen
finden,
mit
denen
ich
mich
unterhalten
kann.
My
heart
is
beating
fast
in
constant
need
of
action
Mein
Herz
schlägt
schnell,
in
ständigem
Bedürfnis
nach
Action.
I
get
off
my
freaking
ass,
and
talk
to
people,
laughing
Ich
reiße
mich
zusammen
und
rede
mit
Leuten,
lache.
I
kiss
a
broad
with
an
Eastern
European
accent
Ich
küsse
eine
Tussi
mit
osteuropäischem
Akzent.
Walk
towards
the
neons
flashing
in
a
calm
and
peaceful
fashion
to
get
Ich
gehe
auf
die
Neonlichter
zu,
die
ruhig
und
friedlich
blinken,
um
My
dance
on
to
'80s
dance
songs,
glance
at
all
the
ladies
and
shake
my
ass
for
'em
zu
80er-Jahre-Tanzliedern
abzutanzen,
schaue
mir
all
die
Ladies
an
und
wackle
für
sie
mit
meinem
Hintern.
I
take
my
pants
off,
this
place
is
damn
warm!
Ich
ziehe
meine
Hose
aus,
es
ist
verdammt
warm
hier!
That's
when
I
witness
people's
faces
transform!
Da
sehe
ich,
wie
sich
die
Gesichter
der
Leute
verwandeln!
Ants
crawling
on
my
arm,
falling,
swarming
round
my
feet
Ameisen
krabbeln
auf
meinem
Arm,
fallen,
schwärmen
um
meine
Füße.
I
step
outside
'cause
sweat
is
pouring
down
my
cheeks
Ich
gehe
nach
draußen,
weil
mir
der
Schweiß
über
die
Wangen
läuft.
I
stare
at
the
sky,
the
sight
is
very
defying
Ich
starre
in
den
Himmel,
der
Anblick
ist
sehr
herausfordernd.
Everything's
shining,
combining
and
intertwining
Alles
leuchtet,
verbindet
sich
und
verflechtet
sich.
There's
an
elephant
flying,
a
yellow
fella
behind
him
Da
fliegt
ein
Elefant,
ein
gelber
Kerl
hinter
ihm.
Riding
a
giant
bright
pink
snail
with
the
head
of
a
lion,
no
lying
Er
reitet
auf
einer
riesigen,
leuchtend
rosa
Schnecke
mit
dem
Kopf
eines
Löwen,
keine
Lüge.
I
can't
tell
if
I'm
in
hell
or
Zion,
I
think
I'd
be
better
inside
Ich
kann
nicht
sagen,
ob
ich
in
der
Hölle
oder
in
Zion
bin,
ich
denke,
ich
wäre
drinnen
besser
aufgehoben.
This
shit
is
very
terrifying,
please
help
me,
I'm
dying
Diese
Scheiße
ist
sehr
beängstigend,
bitte
hilf
mir,
ich
sterbe.
I
spot
this
girl
in
my
way
but
can't
find
the
perfect
words
to
explain
Ich
sehe
dieses
Mädchen
in
meinem
Weg,
aber
ich
finde
nicht
die
perfekten
Worte,
um
es
zu
erklären.
Gurgling
strange
sounds,
absurd
words
swirl
in
my
brain
Gurgelnde,
seltsame
Geräusche,
absurde
Worte
wirbeln
in
meinem
Gehirn.
Check
out
this
jerk
is
insane
Seht
euch
diesen
Irren
an,
er
ist
verrückt.
What
on
earth
is
he
saying?
Was
zum
Teufel
sagt
er
da?
I
hurry
back
into
the
kitchen,
I
vomit
in
the
sink
Ich
eile
zurück
in
die
Küche,
übergebe
mich
ins
Waschbecken.
What
the
fuck
is
going
on?
I
gotta
sit
and
think
Was
zum
Teufel
ist
hier
los?
Ich
muss
mich
hinsetzen
und
nachdenken.
I
never
did
a
drug
in
my
life,
so
what's
the
frigging
link?
Shit
Ich
habe
noch
nie
in
meinem
Leben
Drogen
genommen,
also
was
ist
die
verdammte
Verbindung?
Scheiße.
Somebody
must
have
slipped
something
in
my
drink
Jemand
muss
mir
etwas
in
mein
Getränk
gemischt
haben.
Hey,
who
did
this?
Hey,
wer
war
das?
Hey,
I'ma
catch
you
motherfucker
Hey,
ich
kriege
dich,
du
Mistkerl.
Who
did
this?
Is
it
you,
fuckin'
bitch
Wer
war
das?
Warst
du
das,
verdammte
Schlampe?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Scarland, Alban Bernad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.