Chill Deal - Голос улиц - перевод текста песни на немецкий

Голос улиц - Chill Dealперевод на немецкий




Голос улиц
Stimme der Straße
Я всё равно знаю, что больше всего люди хотят слушать
Ich weiß sowieso, was die Leute am meisten hören wollen
Не как я разглагольствую, или там, разговариваю
Nicht wie ich rede oder mich unterhalte
А что я пою
Sondern was ich singe
Потому что это самая главная часть того, что я делаю, правильно?
Denn das ist der wichtigste Teil dessen, was ich tue, richtig?
Это откровенная часть
Das ist der ehrliche Teil
Я сижу один на один с листом бумаги
Ich sitze allein mit einem Blatt Papier
Никто меня не видит
Niemand sieht mich
Я беру карандаш, ночью, под лампой
Ich nehme einen Bleistift, nachts, unter der Lampe
Сижу и пишу, поэтому я всегда очень откровенный
Ich sitze und schreibe, deshalb bin ich immer sehr ehrlich
Я, в общем, наиболее откровенен с листом бумаги, верно
Ich bin im Grunde am ehrlichsten mit einem Blatt Papier, stimmt's?
То, что думаю, то и пишу
Was ich denke, schreibe ich auf
Потому что я пишу для себя, для друзей
Weil ich für mich schreibe, für Freunde
Иногда совсем не предполагая
Manchmal ohne zu ahnen
Что эта песня станет достоянием многих людей
Dass dieses Lied zum Eigentum vieler Menschen wird
(Hail to the DBOOO baby)
(Hail to the DBOOO baby)
Голос улиц
Stimme der Straße
Я для неё безумец
Ich bin für sie ein Wahnsinniger
Грам за граммом orange cookies
Gramm für Gramm Orange Cookies
Бадман среди этих умниц (бадман)
Badman unter diesen Schönheiten (Badman)
Голос улиц (поал)
Stimme der Straße (poal)
Со мной молодая Мила Кунис (секс по дружбе)
Mit mir eine junge Mila Kunis (Sex mit Freunden)
На гетто кухне гетто повар
In der Ghetto-Küche ein Ghetto-Koch
Жарю сочных куриц
Ich brate saftige Hühner
Голос улиц - MVP
Stimme der Straße - MVP
Свободный лев в родной степи
Freier Löwe in der heimatlichen Steppe
Ты хочешь грязи, так въеби
Du willst Dreck, dann gib Gas
Чел, я сошёл с этой тропы
Alter, ich bin von diesem Pfad abgekommen
Уже взрослые лбы
Schon erwachsene Kerle
Чтобы идти на поводу у толпы
Um der Masse zu folgen
Если ты не часы, тогда не торопи
Wenn du keine Uhr bist, dann beeil dich nicht
Все дороги ведут в Lasna Hill (Lasna)
Alle Wege führen nach Lasna Hill (Lasna)
Далёкий от сказок мир (Ekspo)
Eine Welt fernab von Märchen (Ekspo)
Тут на дне вязкий ил (ил)
Hier auf dem Grund zäher Schlamm (Schlamm)
Flip that euro bill (евро)
Flip that euro bill (Euro)
С годами выше skill (поал)
Mit den Jahren steigt das Skill (poal)
Должен взять свой mill (milly)
Muss meine Mill holen (milly)
Нужен выгодный deal
Brauche einen günstigen Deal
Я уже говорил
Ich habe schon gesagt
Всё что подниму и отдам родным
Alles, was ich verdiene, gebe ich meinen Liebsten
Но пока по дну хожу, топчу ил
Aber solange ich am Boden entlang gehe, trete ich auf Schlamm
Всё равно горю, над городом дым
Ich brenne trotzdem, über der Stadt Rauch
Никуда не уйду, bitch I'm too real
Ich gehe nirgendwo hin, Bitch, I'm too real
Возьми своё, забери чужое
Nimm deins, nimm das Fremde
Тут так живут, не слови ножевое
So lebt man hier, fang dir keine Messerwunde ein
Инстинкты как у животных
Instinkte wie bei Tieren
Боже, спасибо за то, что живой я
Gott, danke, dass ich am Leben bin
Продавал кокс чужими руками
Habe Koks durch fremde Hände verkauft
Служил как мост между мирами
Diente als Brücke zwischen den Welten
Не суй сюда нос, а то прилетит камень
Steck deine Nase nicht hier rein, sonst fliegt ein Stein
Какой вопрос, ты че мусор, парень?
Welche Frage, bist du ein Bulle, Alter?
Кручусь как юла
Drehe mich wie ein Kreisel
Нахуй "привет" и "как дела"
Scheiß auf "Hallo" und "Wie geht's"
Давай ближе к сути, я устал
Komm zur Sache, ich bin müde
Руки снова крутят этот стаф
Hände drehen wieder diesen Stoff
Голос улиц
Stimme der Straße
Я для неё безумец
Ich bin für sie ein Wahnsinniger
Грам за граммом orange cookies
Gramm für Gramm Orange Cookies
Бадман среди этих умниц (бадман)
Badman unter diesen Schönheiten (Badman)
Голос улиц
Stimme der Straße
Со мной молодая Мила Кунис (секс по дружбе)
Mit mir eine junge Mila Kunis (Sex mit Freunden)
На гетто кухне гетто повар
In der Ghetto-Küche ein Ghetto-Koch
Жарю сочных куриц
Ich brate saftige Hühnchen
Да это ж бомба
Das ist ja der Hammer
Я смотрю, там времени то зря не теряешь
Ich sehe, du verschwendest dort keine Zeit
Вообще красота, мне очень понравилось, круто
Einfach wunderschön, es hat mir sehr gefallen, super
Я еще остальные треки не слышала
Ich habe die anderen Tracks noch nicht gehört
Но этот уже всё, в моём сердце
Aber dieser ist schon, in meinem Herzen





Авторы: Alexandr Kadokhov, Chill Deal, Ilya Yakovlev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.