Chill Deal - Каэшн - перевод текста песни на немецкий

Каэшн - Chill Dealперевод на немецкий




Каэшн
Klar, Doch
Эй салют Trippy Mane
Hey, salut Trippy Mane
Ekspo Ekspo
Ekspo Ekspo
Пойдём в кино? - каэшн каэшн
Gehen wir ins Kino? - Klar, doch, klar, doch
Ты обещал давно - каэшн каэшн
Du hast es schon lange versprochen - Klar, doch, klar, doch
Только давай не в говно - каэшн каэшн
Aber bitte nicht in irgendeinen Mist - Klar, doch, klar, doch
Я серьёзно ало - каэшн каэшн
Ich meine es ernst, hallo - Klar, doch, klar, doch
Да какое нытьё - каэшн каэшн
Was soll das Gejammer? - Klar, doch, klar, doch
Я не ебу ниечго - каэшн каэшн
Ich habe keine Ahnung - Klar, doch, klar, doch
Ладно всё - каэшн каэшн
Okay, schon gut - Klar, doch, klar, doch
Алооо - каэшн каэшн
Hallooo? - Klar, doch, klar, doch
Тебе всё равно - каэшн каэшн
Es ist dir egal - Klar, doch, klar, doch
Не хочу ничего - каэшн каэшн
Ich will gar nichts mehr - Klar, doch, klar, doch
Сделай потише музло - каэшн каэшн
Mach die Musik leiser - Klar, doch, klar, doch
Ты мне на зло? - каэшн каэшн
Machst du das extra? - Klar, doch, klar, doch
Так что с кино? - каэшн каэшн
Also, was ist mit dem Kino? - Klar, doch, klar, doch
Вот объясни мне одно - каэшн каэшн
Erklär mir nur eins - Klar, doch, klar, doch
Алоо - каэшн каэшн
Hallooo? - Klar, doch, klar, doch
Ладно всё - каэшн каэшн
Okay, schon gut - Klar, doch, klar, doch
Я хочу ебаться, а потом всё остальное
Ich will Sex haben, und dann alles andere
Меня на студии ждут пацы, пишут ассорти мясное
Die Jungs warten im Studio auf mich, wir schreiben fettes Zeug
Мы не пойдём с тобой на танцы, я не трусь в этом отстое
Wir gehen nicht mit dir tanzen, ich hänge nicht in diesem Mist ab
Будем позже тусоваться, сейчас мозг на кэш настроен
Wir werden später feiern, jetzt ist mein Kopf auf Cash eingestellt
Я кручу этот кэс и кручусь, попав в замес
Ich drehe dieses Geld und drehe mich, bin im Stress
Я мучу этот вес, суечусь времени в обрез
Ich mache diesen Zaster, die Zeit ist knapp
Я не шучу, мне нужен секс
Ich mache keine Witze, ich brauche Sex
Эй красавица, gimme dat ass
Hey Schöne, gib mir deinen Arsch
У каждого свой интерес
Jeder hat sein eigenes Interesse
Мне нужен купюр пресс
Ich brauche einen dicken Stapel Scheine
А страницы моего паспорта давно пропахли дурью
Und die Seiten meines Passes riechen schon lange nach Gras
Без прищепок сушу дреды, в ус не дую, рифмую
Ich trockne meine Dreads ohne Klammern, pfeife drauf, reime
Чёртову пустынную бурю сотру,
Ich werde diesen verdammten Wüstensturm auslöschen,
Как со лба стирает пот
So wie man Schweiß von der Stirn wischt
Со льдом той сангрии глоток,
Ein Schluck von dieser Sangria mit Eis,
Объёмом в океан Атлантический
So groß wie der Atlantische Ozean
Сад ботаничесикй, джоинт космический
Ein botanischer Garten, ein kosmischer Joint
Обряд этнический, астронромический
Ein ethnisches Ritual, astronomisch
Мой дым тропический, всё те же личности
Mein Rauch ist tropisch, immer noch dieselben Leute
Чисто технически, шифр циклический
Rein technisch, ein zyklischer Code
Я курю чаще, чем периодически
Ich rauche öfter als gelegentlich
А бросать не пора? - каэшн каэшн
Wird es nicht Zeit aufzuhören? - Klar, doch, klar, doch
Сразу 2 косяка? - каэшн каэшн
Gleich zwei Joints? - Klar, doch, klar, doch
И так до утра? - каэшн каэшн
Und das bis zum Morgen? - Klar, doch, klar, doch
Илья, ты беда - каэшн каэшн
Ilja, du bist ein Problem - Klar, doch, klar, doch
Бросать пора - каэшн каэшн
Es ist Zeit aufzuhören - Klar, doch, klar, doch
Не, ну да - каэшн каэшн
Nein, schon klar - Klar, doch, klar, doch
Всё ерунда - каэшн каэшн
Alles Unsinn - Klar, doch, klar, doch
Да да - каэшн каэшн
Ja, ja - Klar, doch, klar, doch
Бессонные ночи всё за меня скажут
Schlaflose Nächte werden alles für mich sagen
Дорог путь, что прошел я однажды
Der Weg ist lang, den ich einst gegangen bin
Опыт важен, коннект важен
Erfahrung ist wichtig, Verbindung ist wichtig
Нет бита - сохну от жажды
Kein Beat - ich verdurste
Понимает не каждый
Nicht jeder versteht es
Всё может случиться однажды
Alles kann eines Tages passieren
Мне не нужен друг продажный
Ich brauche keinen falschen Freund
Слышь, меня не наебёшь дважды
Hör zu, du kannst mich nicht zweimal verarschen
Chill Deal, street kid
Chill Deal, Straßenkind
Still real, smoke weed
Immer noch echt, rauche Gras
Beat is killed, флоу динамит
Beat ist gekillt, Flow wie Dynamit
C.R.E.A.M. rap shit
C.R.E.A.M. Rap-Scheiße
Сияние звезд над блоком в каждый дом свет бьёт по окнам
Das Leuchten der Sterne über dem Block, in jedem Haus, das Licht scheint auf die Fenster
Экспонатика клан до гроба, наш район криминала утроба
Exponatika Clan bis zum Tod, unsere Gegend ist die Wiege des Verbrechens
Я не хочу быть как кто-то, мне насрать на комменты задрота
Ich will nicht wie jemand anderes sein, ich scheiße auf die Kommentare eines Nerds
К чёрту урода, читаю до пота,
Scheiß auf den Idioten, ich rappe bis zum Umfallen,
Из года в год хвалю своё болото
Von Jahr zu Jahr lobe ich meinen eigenen Sumpf
Слежу за тем кто свой, а кто так просто
Ich achte darauf, wer zu uns gehört und wer nicht
Советую тоже начать, пока не стало поздно
Ich rate dir auch, damit anzufangen, bevor es zu spät ist
Жадно теряешься в трёх соснах
Du verlierst dich hoffnungslos
Вечно бежать туда где слаще это быть в отсосах
Immer dorthin zu rennen, wo es süßer ist, bedeutet, ganz unten zu sein





Авторы: Chill Deal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.