Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Chill-Ish feat. In-Grid
Ne me quitte pas
Перевод на русский
In-Grid
-
Ne me quitte pas
Текст и перевод песни Chill-Ish feat. In-Grid - Ne me quitte pas
Скопировать текст
Скопировать перевод
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
Il
faut
oublier
Нужно
все
забыть.
Tout
peut
s'oublier
Все
можно
позабыть,
Qui
s'enfuit
déjà
То,
что
ускользает,
Oublier
le
temps
Забыть
о
времени,
Des
malentendus
О
недомолвках
Et
le
temps
perdu
И
о
потерянном
времени,
A
savoir
comment
Чтобы
знать,
как
Oublier
ces
heures
Забыть
те
часы,
Qui
tuaient
parfois
Которые
иногда
убивали
A
coups
de
pourquoi
Ударами
«почему»
Le
coeur
du
bonheur
Сердце
счастья.
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня.
Moi
je
t'offrirai
Я
подарю
тебе
Des
perles
de
pluie
Жемчужины
дождя
Venues
de
pays
Из
стран,
Où
il
ne
pleut
pas
Где
не
бывает
дождя.
Je
creuserai
la
terre
Я
буду
рыть
землю
Jusqu'après
ma
mort
До
самой
смерти,
Pour
couvrir
ton
corps
Чтобы
покрыть
твое
тело
D'or
et
de
lumière
Золотом
и
светом.
Je
ferai
un
domaine
Я
создам
царство,
Où
l'amour
sera
roi
Где
любовь
будет
царем,
Où
l'amour
sera
loi
Где
любовь
будет
законом,
Où
tu
seras
reine
А
ты
будешь
королевой.
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня.
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
Je
ne
vais
plus
pleurer
Я
больше
не
буду
плакать,
Je
ne
vais
plus
parler
Я
больше
не
буду
говорить,
Je
me
cacherai
là
Я
спрячусь
здесь,
A
te
regarder
Чтобы
смотреть
на
тебя,
Danser
et
sourire
Танцевать
и
улыбаться
Et
à
t'écouter
И
слушать,
как
ты
Chanter
et
puis
rire
Поешь,
а
потом
смеешься.
Laisse-moi
devenir
Позволь
мне
стать
L'ombre
de
ton
ombre
Тенью
твоей
тени,
L'ombre
de
ta
main
Тенью
твоей
руки,
L'ombre
de
ton
chien
Тенью
твоей
собаки.
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня.
Moi
je
t'offrirai
Я
подарю
тебе
Des
perles
de
pluie
Жемчужины
дождя
Venues
de
pays
Из
стран,
Où
il
ne
pleut
pas
Где
не
бывает
дождя.
Je
creuserai
la
terre
Я
буду
рыть
землю
Jusqu'après
ma
mort
До
самой
смерти,
Pour
couvrir
ton
corps
Чтобы
покрыть
твое
тело
D'or
et
de
lumière
Золотом
и
светом.
Je
ferai
un
domaine
Я
создам
царство,
Où
l'amour
sera
roi
Где
любовь
будет
царем,
Où
l'amour
sera
loi
Где
любовь
будет
законом,
Où
tu
seras
reine
А
ты
будешь
королевой.
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня,
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня.
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Jacques Brel, Wojciech Mlynarski
Альбом
La vie en rose
дата релиза
04-02-2016
1
Un Beau Roman - Une belle histoire
2
Chanson D'amour
3
Et Maintenant
4
Non je regrette rien
5
La Mer
6
La vie en rose
7
Les feuilles mortes
8
Ne me quitte pas
9
Un homme et une femme
10
Milord
11
Accordeonist
12
Milord (Sky Dreamer Remix)
Еще альбомы
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.