Текст и перевод песни Chill Rob G - Let the Words Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Words Flow
Пусть слова текут рекой
I'm
dope
face
it
shoot
it
freebase
it
Я
крут,
признай
это,
попробуй,
вдохни
поглубже,
Pour
it
in
a
glass
drink
it
chase
it
Налей
в
стакан,
выпей,
запей,
Then
chill
flex
feel
the
full
effect
Затем
расслабься,
прочувствуй
весь
эффект,
The
impact
is
similar
to
a
train
wreck
Удар
подобен
крушению
поезда.
It's
wack
to
me
when
the
beat
is
more
hype
than
the
mc
Меня
бесит,
когда
бит
круче,
чем
МС,
Cause
what
he's
sayin
is
empty
Потому
что
то,
что
он
говорит,
пусто,
Dull
void
without
substance
or
content
Тусклая
пустота
без
сути
и
содержания,
You
need
to
slow
your
speed
stop
the
nonsense
Тебе
нужно
сбавить
скорость,
прекратить
этот
бред.
These
are
words
of
the
rising
sun
surprising
some
Это
слова
восходящего
солнца,
удивляющие
некоторых,
Who
thought
i
was
just
another
hum-drum
Кто
думал,
что
я
просто
очередной
зануда,
Average
type
non-mc
Средненький,
не
МС,
Who
found
a
mic
Который
нашёл
микрофон
And
thought
he
was
hype
И
подумал,
что
он
крут.
Nah,
that's
not
me
Нет,
это
не
я.
I'll
take
a
page,
write
a
phrase,
then
rephrase
it
Я
возьму
лист,
напишу
фразу,
затем
перефразирую
её,
Treat
it
like
a
national
flag
and
upraise
it
Отнесусь
к
ней,
как
к
национальному
флагу,
и
подниму
его,
So
a
nation
of
people
can
feel
proud
Чтобы
народ
мог
гордиться
About
a
brother
who
speaks
out
real
loud
Братом,
который
говорит
очень
громко.
I'm
here
to
rock
the
show
Я
здесь,
чтобы
зажечь
на
шоу,
Clock
the
dough
Срубить
бабла
And
let
the
words
flow
И
позволить
словам
литься
рекой.
Enough
tough
talk
Хватит
жестких
разговоров.
As
a
hunter
i
must
stalk
Как
охотник,
я
должен
выслеживать,
So
each
day
i
prey
Поэтому
каждый
день
я
охочусь
On
ducks
that
like
to
play
На
уток,
которые
любят
играть
Lame
games
to
frame
the
self-same
troop
В
жалкие
игры,
чтобы
подставить
тот
же
отряд,
Then
guide
em
off
the
stoop
and
help
them
to
recoup
Затем
увести
их
с
крыльца
и
помочь
им
оправиться.
Stone
cold
back
biters
bold
wack
rhyme
writers
Хладнокровные
подлые
болтуны,
жалкие
писаки
рифм,
Give
your
little
party
Устройте
свою
маленькую
вечеринку,
And
now
you
don't
know
nobody
И
теперь
вы
никого
не
знаете.
Diabolical
fools
persuin
happiness
Дьявольские
дураки,
гоняющиеся
за
счастьем,
Likin
finesse
i'm
left
unimpressed
Любящие
изящество,
я
не
впечатлен.
I
heard
you
rhyme
a
few
times,
each
time
you
blew
it
Я
слышал
твои
рифмы
несколько
раз,
каждый
раз
ты
облажался.
You're
soft,
you
can't
go
off,
i
knew
it
Ты
мягкий,
ты
не
можешь
зажечь,
я
знал
это.
Let's
be
realistic,
i'm
not
egotistic
Давай
будем
реалистами,
я
не
эгоистичен,
But
you,
your
crew,
just
not
that
artistic
Но
ты,
твоя
команда,
просто
не
такие
артистичные.
Point
blank
your
song
stank
В
упор,
твоя
песня
воняет.
Yo,
i
know
you
want
the
truth,
so
let's
be
frank
Йоу,
я
знаю,
ты
хочешь
правду,
так
что
давай
будем
откровенны.
I
been
upstartin
this
art,
not
known
for
bein
subtle
Я
развиваю
это
искусство,
не
известен
своей
утонченностью,
Patiently
i
listen
to
all
types
of
rebuttal
Терпеливо
слушаю
все
виды
возражений.
"Don't
say
this,
don't
say
that
"Не
говори
это,
не
говори
то,
Change
your
lyrics"
Измени
свой
текст".
Everybody's
a
critic
Каждый
- критик.
It's
gettin
kinda
hectic
Становится
немного
беспокойно.
My
rhyme
is
authentic
Моя
рифма
аутентична,
So
it
shall
remain
Так
что
она
останется.
My
writing
exciting,
never
mondain
Моё
письмо
захватывающее,
никогда
не
банальное.
In
actuality
В
действительности,
My
personality
Моя
личность
Keeps
my
mentality
Сохраняет
мой
менталитет
Based
on
real
Основанным
на
реальных
Life
situations
Жизненных
ситуациях,
Not
speculations
Не
на
домыслах,
But
verbal
illustrations
А
на
словесных
иллюстрациях
Of
how
i
feel
Того,
что
я
чувствую.
You
have
the
audacity
У
тебя
есть
наглость
To
doubt
my
ferocity
Сомневаться
в
моей
свирепости
Or
to
insinuate
the
g
will
prevaricate
Или
намекать,
что
G
будет
кривить
душой.
Your
disposition
is
beyond
my
recognition
Твоё
настроение
вне
моего
понимания.
I
fail
to
see
the
reason
for
your
constant
disbelievin
Я
не
понимаю
причину
твоего
постоянного
недоверия.
Why
should
i
lie?
what
would
i
gain?
nothin
Зачем
мне
врать?
Что
я
с
этого
получу?
Ничего.
So
when
i
speak
yo,
i
don't
be
bluffin
Так
что,
когда
я
говорю,
йоу,
я
не
блефую.
I
be
puffin
on
high-powered
cess
blunts
Я
пыхчу
мощными
косяками.
I
don't
try
to
front
Я
не
пытаюсь
выпендриваться
Or
back
away
from
a
challenge,
i'm
game
Или
уклоняться
от
вызова,
я
в
игре.
You
suckers
rhymin
sound
like
your
lips
are
lame
Вы,
сосунки,
рифмуете
так,
будто
у
вас
губы
немые.
You
seem
to
need
therapy
for
you
speech
impediment
Кажется,
тебе
нужна
терапия
от
твоего
дефекта
речи.
Take
this
advice
because
it's
for
your
own
benefit
Прими
этот
совет,
потому
что
он
для
твоей
же
пользы.
I'm
energetic,
magnetic,
and
athletic
Я
энергичный,
магнетический
и
атлетичный.
One
more
thing,
and
it's
called
poetic
Ещё
кое-что,
и
это
называется
поэтичностью.
My
style's
unorthodox,
but
of
course
it
rocks
Мой
стиль
неортодоксальный,
но,
конечно,
он
качает.
And
when
it
comes
to
styles
i'm
over-stocked
И
когда
дело
доходит
до
стилей,
у
меня
их
переизбыток.
You
might
never
get
to
hear
my
last
rhyme
Ты
можешь
никогда
не
услышать
мою
последнюю
рифму,
Cause
i
been
writin
since
you
heard
me
last
time
Потому
что
я
пишу
с
тех
пор,
как
ты
слышал
меня
в
последний
раз.
I
could
go
on
Я
мог
бы
продолжать.
I
rock
the
show
Я
зажигаю
на
шоу,
I
clock
the
dough
Я
срубаю
бабла
And
let
the
words
flow
И
позволяю
словам
течь
рекой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMES MARK HOWARD, FRAZIER ROBERT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.