Chill Rob G - The Power - перевод текста песни на немецкий

The Power - Chill Rob Gперевод на немецкий




The Power
Die Macht
When You clock the human race with the stop watch of history, it's a new record everytime.
Wenn du die Menschheit mit der Stoppuhr der Geschichte misst, ist es jedes Mal ein neuer Rekord.
Американская фирма Transceptor Technologies приступила к производству компьютеров "Персонaльный спутник" (meaning "The American company Transceptor Technologies has started production of the 'Personal Companion' computer")
Das amerikanische Unternehmen Transceptor Technologies hat mit der Produktion des Computers "Persönlicher Begleiter" begonnen.
I've got the Power
Ich habe die Macht
I've got the Power
Ich habe die Macht
"Don't say this, don't say that change your lyrics"
"Sag das nicht, sag jenes nicht, ändere deine Texte"
Everybody's a critic - It's gettin kinda hectic
Jeder ist ein Kritiker - Es wird langsam hektisch
My rhyme is authentic, so it shall remain
Mein Reim ist authentisch, so bleibt es auch
My writing exciting, never mundane
Mein Schreiben ist fesselnd, niemals langweilig
In actuality my personality
In Wirklichkeit hält meine Persönlichkeit
Keeps my mentality based on real
Meine Mentalität auf dem Boden der Tatsachen
Life situations, not speculations
Lebenssituationen, keine Spekulationen
But verbal illustrations of how I feel
Sondern wortgewaltige Darstellungen dessen, was ich fühle
Dull, void, without substance or content
Langweilig, leer, ohne Substanz oder Inhalt
You need to slow your speed, stop the nonsense
Du musst dein Tempo drosseln, hör auf mit dem Unsinn
These are words of the rising sun surprising some
Dies sind Worte der aufgehenden Sonne, die einige überraschen
Who thought I was just another hum-drum
Die dachten, ich wäre nur ein weiterer Langweiler
I'll take a page, write a phrase, then rephrase it
Ich nehme eine Seite, schreibe eine Zeile, formuliere sie um
Treat it like a national flag and up raise it
Behandle sie wie eine Nationalflagge und hisse sie
So a nation of people can feel proud
Damit eine Nation von Menschen stolz sein kann
About a brother who speaks out real loud
Auf einen Bruder, der laut und deutlich spricht
I've got the Power
Ich habe die Macht
I've got the Power
Ich habe die Macht
I've got the Power
Ich habe die Macht
It's gettin, it's gettin, it's gettin kinda hectic
Es wird, es wird, es wird langsam hektisch
2 repeated)
2 wiederholt)
I've got the Power
Ich habe die Macht
I've got the Power
Ich habe die Macht
I've got the Power
Ich habe die Macht
I've got the Power
Ich habe die Macht
It's gettin, it's gettin, it's gettin kinda hectic
Es wird, es wird, es wird langsam hektisch
2 repeated)
2 wiederholt)
I've got the Power
Ich habe die Macht
I've got the Power
Ich habe die Macht
You've got the Power
Du hast die Macht
Heheheee... come on
Heheheee... komm schon
I've got the Power
Ich habe die Macht
You, you, you and me and Chill Rob G
Du, du, du und ich und Chill Rob G
We've got the Power
Wir haben die Macht
We've got the Power
Wir haben die Macht
I've got the Power
Ich habe die Macht
You've got the Power
Du hast die Macht
The Chill one Rob G yeah
Der coole Rob G yeah
We've got the Power
Wir haben die Macht
I've got the Power
Ich habe die Macht
I've got the Power
Ich habe die Macht





Авторы: Robert Frazier, Antoinette Colandreo, Benito Benitez, Mark James, John "virgo" Garrett Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.