Chill - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Chillперевод на немецкий




Intro
Intro
- Good evening, everyone. This is Jeffrey (Thombroke) for "... tonight news"
- Guten Abend, meine Damen und Herren. Hier ist Jeffrey (Thombroke) für "... tonight news"
We are at here on Fifth Street. We tryna take a couple opinions
Wir sind hier in der Fifth Street. Wir versuchen, ein paar Meinungen einzuholen.
There's a lot of people walking around there's right now
Es laufen gerade sehr viele Leute hier herum.
You know, it's a kind of weird atmosphere (you are guilty!)
Wissen Sie, es ist eine irgendwie seltsame Atmosphäre (du bist schuldig!).
Chill just was fo... found not guilty ("Stop that shit!", "Got them all free!")
Chill wurde gerade für... nicht schuldig befunden ("Hör auf mit dem Scheiß!", "Hab sie alle freigelassen!")
Chill, Tha, T. Chill ... was found not guilty
Chill, Tha, T. Chill ... wurde für nicht schuldig befunden.
So, we walk around the neighborhood
Also gehen wir durch die Nachbarschaft.
Hopefully, we won't get a lil shit, 'cause it's crazy, so
Hoffentlich kriegen wir keinen Ärger, denn es ist verrückt, also.
We already go, we walk down the street and talk to
Wir gehen jetzt los, gehen die Straße entlang und reden mit...
Who is this, who is this, who is this, who is this?
Wer ist das, wer ist das, wer ist das, wer ist das?
Ah, sir, sir, sir, sir!
Ah, Sir, Sir, Sir, Sir!
- What's up, dawg?
- Was geht, Alter?
- So, how do you feel about the verdict?
- Also, wie denken Sie über das Urteil?
- Man, I was handing all about life ... Now he'll ... for 5 more years. Fuck y'all
- Mann, ich hing mein ganzes Leben lang rum... Jetzt wird er... für 5 weitere Jahre. Fickt euch alle.
- Oh my God, okay
- Oh mein Gott, okay.
- We can see
- Wir können sehen.
- And he ... is free ... ("Hold on, hold on, hold on")
- Und er... ist frei... ("Warte, warte, warte")
Yeah, I got someone said: "He free" ("Hold on, hold on")
Ja, ich habe jemanden sagen hören: "Er ist frei" ("Warte, warte")
- What's your name, sir? (... hold that shit)
- Wie heißen Sie, Sir? (... halt den Scheiß)
- He free, man. You about tryna see somebody. Your ... fucking ...
- Er ist frei, Mann. Du willst doch jemanden sehen. Dein... verdammter...
You say, we need to be ...
Du sagst, wir müssen...
- I like you, money ...
- Ich mag dich, Geld...
- What did you say?
- Was hast du gesagt?
- (You have to see my Gucci, man?)
- (Musst du meine Gucci sehen, Mann?)
- Ok, we all have ... further, here let's get one more, one more, one more, one more
- Ok, wir haben alle... weiter, hier holen wir uns noch eine, noch eine, noch eine, noch eine.
- Hm, How are you doing, miss? What's your name?
- Hm, wie geht es Ihnen, meine Dame? Wie heißen Sie?
- I'm fine. I'm Strawberry
- Mir geht es gut. Ich bin Strawberry.
- Ooh, Strawberry! Okay, so ...
- Ooh, Strawberry! Okay, also...
- I don't think he did it. Let them free
- Ich glaube nicht, dass er es getan hat. Lass sie frei.
- Let them free, why?
- Lass sie frei, warum?
- Because, man. Why'd he lay down? I've been doing n*gga but nine years ...
- Weil, Mann. Warum hat er sich hingelegt? Ich mache das schon seit neun Jahren...
- Let them free, yeah? Okay, well, um.
- Lass sie frei, ja? Okay, nun, ähm.
That's how the people were seen here, on the street
So sieht man die Leute hier auf der Straße.
This is, um, Jeffrey (Thombroke) "... tonight news"
Hier ist ähm, Jeffrey (Thombroke) "... tonight news"
Working after get out of here 'cause I feel a lot of tension right now so
Ich arbeite, nachdem ich hier raus bin, weil ich gerade eine Menge Anspannung spüre, also.
- Get the news, man!
- Hol die Nachrichten, Mann!
- Yeah, I'm ... about
- Ja, ich bin... dabei.





Авторы: Eric Chilinski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.