Текст и перевод песни Chilla - Dis-leur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
encore
Chi'
It's
Chi'
again
Embouteillage
sur
la
FM,
sur
les
ondes
Traffic
jam
on
the
FM,
on
the
airwaves
Rappeuse
technique,
mon
flow
effraie
Technical
rapper,
my
flow
scares
Toutes
les
pétasses,
on
les
dompte
All
the
bitches,
we
tame
them
J'm'endors
crédible
I
fall
asleep
credible
Vu
les
messages
sur
mes
MP,
j'ai
le
compte
Given
the
messages
on
my
DMs,
I
have
the
account
J'fais
la
princesse,
j'pète
la
duchesse
I
play
the
princess,
I
break
the
duchess
La
reine,
le
roi
et
le
comte
The
queen,
the
king
and
the
count
J'parle
de
sujets
sérieux
I
talk
about
serious
subjects
2018,
y'a
plus
d'tolérance
2018,
there
is
no
more
tolerance
J'fais
un
métier
périlleux
My
job
is
perilous
D'ailleurs,
depuis,
j'ai
moins
d'connaissances
By
the
way,
since
then,
I
have
less
knowledge
J'ai
d'la
culture,
des
frères,
ma
mère
I
have
culture,
brothers,
my
mother
Ma
team,
mon
rap
et
ma
gueule
My
team,
my
rap
and
my
face
J'évite
sortie,
les
parasites
I
avoid
going
out,
the
parasites
Ma
life
comme
un
pirateur,
wow
My
life
like
a
pirate,
wow
J'dis
des
foutaises,
j'dis
des
vérités,
I
talk
nonsense,
I
tell
the
truth,
Si
je
t'attaque,
c'est
qu'tu
l'as
mérité
If
I
attack
you,
you
deserve
it
J'prends
le
contrôle,
gère
la
sono
I
take
control,
manage
the
sound
system
J'augmente
mes
sommes
et
le
PIB
I
increase
my
sums
and
the
GDP
J'ai
fuselé
ma
rime,
je
l'ai
dessinée
I
tapered
my
rhyme,
I
drew
it
Au
fusain,
j'ai
projeté
d'être
crédité
With
charcoal,
I
planned
to
be
credited
Quitte
à
mourir,
finir
solo
If
I
die,
I'll
finish
alone
Tant
qu'j'ai
assez
gagné
pour
mes
héritiers
As
long
as
I've
earned
enough
for
my
heirs
Flow,
flow,
codeiné
Flow,
flow,
codeine
Flow,
flow,
protéiné
Flow,
flow,
protein
Mon
flow
est
trop
chaud
My
flow
is
too
hot
Mon
flow,
faut
le
rembobiner
My
flow,
rewind
it
Flow,
flow,
codeiné
Flow,
flow,
codeine
Flow,
flow,
protéiné
Flow,
flow,
protein
Mon
flow
est
trop
chaud
My
flow
is
too
hot
Mon
flow,
faut
le
rembobiner
My
flow,
rewind
it
J'partage
pas
trop
d'détails
de
ma
vie
I
don't
share
too
many
details
of
my
life
J'ai
vu
ce
qu'en
faisait
les
autres,
j'écoute
plus
leur
avis
I
saw
what
others
did
with
it,
I
don't
listen
to
their
opinions
anymore
Dans
ma
religion,
le
présent,
c'est
le
paradis
In
my
religion,
the
present
is
paradise
J'travaille
tellement
que
je
peux
pas
cher-bran
même
tabagiste
I
work
so
hard
that
I
can't
even
smoke-out
a
tobacconist
La
foire
aux
gros
culs,
aux
gros
seins
siliconés
The
fair
of
fat
asses,
big
silicone
breasts
La
voie
est
obscure,
le
chemin
est
sillonné
The
way
is
dark,
the
path
is
furrowed
Ma
fois,
les
moldus
s'engouffrent,
se
plient
aux
règles
My
faith,
the
Muggles
rush
in,
bow
to
the
rules
Pendant
que
les
forces
du
mal
nous
rient
au
nez
While
the
forces
of
evil
laugh
in
our
faces
Génération
y'a
plus
de
respect
Generation
there's
no
more
respect
On
parle
des
mères
comme
des
herpès
We
talk
about
mothers
like
herpes
Ils
vendraient
leurs
sœurs
pour
du
Hermès
They
would
sell
their
sisters
for
Hermès
Le
rap
n'est
pas
mort
malgré
l'air
play
Rap
is
not
dead
despite
the
air
play
Génération
y'a
plus
d'espoir
Generation
there's
no
hope
anymore
T'as
beaucoup
à
perdre
le
temps
d'une
escale
You
have
a
lot
to
lose
during
a
stopover
On
s'attarde
à
critiquer
l'escorte
We
focus
on
criticizing
the
escort
Alors
que
des
frères
terminent
esclaves
While
brothers
end
up
slaves
J'ai
jeté
ma
télé
pour
petit
coin
de
réalité
I
threw
away
my
TV
for
a
small
corner
of
reality
J'ai
voyagé,
j'ai
vu
bien
moins
d'égalité
I
have
traveled,
I
have
seen
much
less
equality
Trafics
de
drogues,
d'humains
en
toute
légalité
Drug
trafficking,
human
trafficking
in
all
legality
Le
droit
des
Hommes
reconnait
pas
la
parité
The
rights
of
men
do
not
recognize
parity
Il
nous
distrait
mais
dans
le
fond,
j'en
ai
bien
besoin
It
distracts
us
but
deep
down,
I
need
it
Laisse-moi
digérer
mon
pain,
l'monde,
je
l'vois
demain
Let
me
digest
my
bread,
I'll
see
the
world
tomorrow
Mes
poumons
cendrés
par
lobbys
et
pharmaciens
My
lungs
charred
by
lobbyists
and
pharmacists
L'État
c'est
Cruella,
j'm'en
sors
en
dalmatien
The
state
is
Cruella,
I
get
by
in
Dalmatian
Flow,
flow,
codeiné
Flow,
flow,
codeine
Flow,
flow,
protéiné
Flow,
flow,
protein
Mon
flow
est
trop
chaud
My
flow
is
too
hot
Mon
flow,
faut
le
rembobiner
My
flow,
rewind
it
Flow,
flow,
codeiné
Flow,
flow,
codeine
Flow,
flow,
protéiné
Flow,
flow,
protein
Mon
flow
est
trop
chaud
My
flow
is
too
hot
Mon
flow,
faut
le
rembobiner
My
flow,
rewind
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fleetzy
Альбом
Mūn
дата релиза
05-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.