Текст и перевод песни Chilla - Je viens de nulle part
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je viens de nulle part
I Come From Nowhere
J'viens
de
nulle
part
I
come
from
nowhere
Je
ne
savais
même
pas
où
je
voulais
aller
I
didn't
even
know
where
I
wanted
to
go
Nan
nan
nan
nan
No
no
no
no
J'ai
cessé
d'y
croire
I
stopped
believing
Je
n'avais
plus
la
force
pour
me
dévoiler
I
no
longer
had
the
strength
to
reveal
myself
Nan
nan
nan
nan
No
no
no
no
J'viens
de
nulle
part
I
come
from
nowhere
Je
ne
savais
même
pas
où
je
voulais
aller
I
didn't
even
know
where
I
wanted
to
go
J'ai
cessé
d'y
croire
I
stopped
believing
Je
n'avais
plus
la
force
pour
me
dévoiler
I
no
longer
had
the
strength
to
reveal
myself
J'viens
de
nulle
part
car
chez
moi
tu
ne
connais
pas
I
come
from
nowhere,
because
you
don't
know
me
at
home
Parfois
même
moi
je
ne
me
reconnais
pas
Sometimes
even
I
don't
recognize
myself
Blême,
grave,
comme
une
japonaise
pâle
Pale,
serious,
like
a
Japanese
woman
Quelques
extras,
ouais,
je
viens
de
l'espace
Some
extras,
yeah,
I
come
from
space
L'extase,
sans
prendre
d'ecstasy
Ecstasy,
without
taking
ecstasy
L'exalte,
j'grimpe
les
étages
Excitement,
I
climb
the
stairs
Qui
peut
me
test
à
c'qu'il
paraît
mon
flow
est
devenu
la
vague
Who
can
test
me,
it
seems
my
flow
has
become
the
wave
Tu
diras
tout
haut
à
celles
qui
pensent
You
will
say
out
loud
to
those
who
think
être
au-dessus
qu'elles
ne
font
plus
vogue
that
they
are
above
that
they
are
no
longer
in
fashion
J'suis
celle
à
qui
l'avenir
et
les
fans
ont
voulu
donner
la
bague
I'm
the
one
to
whom
the
future
and
the
fans
wanted
to
give
the
ring
J'ai
tourné
le
dos
aux
hyprocrites
désormais
j'ai
tourné
la
page
I
turned
my
back
on
the
hypocrites,
now
I
have
turned
the
page
J'viens
de
nulle
part
I
come
from
nowhere
Je
ne
savais
même
pas
où
je
voulais
aller
I
didn't
even
know
where
I
wanted
to
go
Nan
nan
nan
nan
No
no
no
no
J'ai
cessé
d'y
croire
I
stopped
believing
Je
n'avais
plus
la
force
pour
me
dévoiler
I
no
longer
had
the
strength
to
reveal
myself
Nan
nan
nan
nan
No
no
no
no
J'viens
de
nulle
part
I
come
from
nowhere
Je
ne
savais
même
pas
où
je
voulais
aller
I
didn't
even
know
where
I
wanted
to
go
Nan
nan
nan
nan
No
no
no
no
J'ai
cessé
d'y
croire
I
stopped
believing
Je
n'avais
plus
la
force
pour
me
dévoiler
I
no
longer
had
the
strength
to
reveal
myself
J'ai
taffé,
j'ai
gratté
I
worked,
I
scratched
Quand
j'ai
baclé
les
choses
j'ai
pu
tomber
de
haut
When
I
botched
things
up,
I
could
fall
from
a
great
height
J'ai
raté,
j'ai
gravé
I
missed,
I
etched
Dans
mon
passé
des
fautes
qu'ont
fait
tomber
les
autres
In
my
past
mistakes
that
caused
others
to
fall
Mes
gonzes
m'ont
permis
d'évoluer
My
buddies
allowed
me
to
evolve
Jamais
je
n'pourrais
l'oublier
I
could
never
forget
it
Certains
avaient
l'intention
de
me
bousiller
Some
people
intended
to
destroy
me
Moi!
Je
me
suis
relevé
sans
arrêt
je
n'fait
que
m'éléver
plus
haut
Me!
I
got
up
again
and
again,
I
only
rise
higher
Quoi!
Où
sont
ceux
qui
voulaient
What!
Where
are
those
who
wanted
to
Sans
cesse
me
tenir
la
tête
sous
l'eau?
Constantly
hold
my
head
under
water?
Bye
bye
à
tous
ceux
qui
n'en
valent
pas
la
peine
Bye
bye
to
all
those
who
aren't
worth
it
Il
n'y
aura
pas
de
paix
There
will
be
no
peace
Il
n'y
aura
pas
de
haine
There
will
be
no
hatred
J'viens
de
nulle
part
I
come
from
nowhere
Je
ne
savais
même
pas
où
je
voulais
aller
I
didn't
even
know
where
I
wanted
to
go
Nan
nan
nan
nan
No
no
no
no
J'ai
cessé
d'y
croire
I
stopped
believing
Je
n'avais
plus
la
force
pour
me
dévoiler
I
no
longer
had
the
strength
to
reveal
myself
Nan
nan
nan
nan
No
no
no
no
J'viens
de
nulle
part
I
come
from
nowhere
Je
ne
savais
même
pas
où
je
voulais
aller
I
didn't
even
know
where
I
wanted
to
go
Nan
nan
nan
nan
No
no
no
no
J'ai
cessé
d'y
croire
I
stopped
believing
Je
n'avais
plus
la
force
pour
me
dévoiler
I
no
longer
had
the
strength
to
reveal
myself
Je
reviens
de
nulle
part
I'm
coming
back
from
nowhere
Je
reviens
de
nulle
part
I'm
coming
back
from
nowhere
Je
sais
où
aller
I
know
where
to
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAREVA RANA, MOURAD LAOUNI
Альбом
Karma
дата релиза
10-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.