Текст и перевод песни Chilla - Tant pis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'te
fais
les
quatre-cents
coups
I'm
causing
all
sorts
of
trouble
Je
ne
peux
compter
que
sur
les
quatre-cinq
coudes
qui
m'soutiennent
I
can
only
count
on
the
few
close
friends
who
support
me
Qui
me
répètent
gare
au
doute
Who
keep
telling
me
to
watch
out
for
doubt
J'suis
le
chaperon,
gare
au
loup
I'm
the
chaperone,
beware
of
the
wolf
La
douce
mélancolie
d'la
naïveté
The
sweet
melancholy
of
naivety
T'ignorais
que
naître
vite
serait
tarifé
You
didn't
know
that
growing
up
fast
would
come
at
a
price
Une
pointe
de
douceur
A
touch
of
gentleness
Faut
te
faire
discrète
car
si
tu
l'ouvres,
gare
à
l'ours
You
have
to
be
discreet
because
if
you
open
up,
beware
of
the
bear
Non
je
n'crains
pas
les
hommes
No,
I
don't
fear
men
Mais
me
méfie
de
ceux
qu'ils
me
veulent
du
bien
But
I'm
wary
of
those
who
wish
me
well
J'ai
connu
l'eau
qui
dort,
à
deux
pas
d'me
noyer
dans
mon
chagrin
I've
known
still
waters,
close
to
drowning
in
my
own
sorrow
J'emmerde
vos
cas
d'écoles
I
don't
give
a
damn
about
your
schoolyard
stories
Vos
idoles
et
leur
cote
Your
idols
and
their
ratings
Mec
n'en
fait
pas
des
tonnes,
si
tu
flippes
sans
tes
potes
Dude,
don't
make
a
fuss
if
you're
scared
without
your
buddies
Les
autres
sont
les
faibles
Others
are
the
weak
ones
Ceux
qui
t'écrasent
pour
exister
au
dessus
de
leur
merde,
ouais
Those
who
crush
you
to
exist
above
their
own
shit,
yeah
Qui
parlent
de
leurs
mères,
des
valeurs
qu'ils
ont
en
te
crachant
leur
haine,
ouais
Who
talk
about
their
mothers,
the
values
they
have
while
spitting
their
hate
at
you,
yeah
Ils
m'ont
baptisé
They
baptized
me
Moi
j'ai
ratissé
I
raked
it
in
Le
diable
a
pigé
The
devil
understood
Ils
ont
pactisé
They
made
a
pact
Ils
me
répètent
que
j'ai
tort
They
keep
telling
me
I'm
wrong
Que
j'ai
tort,
que
j'ai
tort,
que
j'ai
tort
That
I'm
wrong,
that
I'm
wrong,
that
I'm
wrong
Elles
me
répètent
que
j'ai
tort
They
keep
telling
me
I'm
wrong
Que
j'ai
tort
That
I'm
wrong
Moi
j'leur
réponds
c'est
mon
sort
I
tell
them
it's
my
fate
C'est
mon
sort,
c'est
mon
sort,
c'est
mon
sort
It's
my
fate,
it's
my
fate,
it's
my
fate
Moi
j'leur
réponds
c'est
mon
sort
I
tell
them
it's
my
fate
Et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
And
so
be
it
if
I'm
wrong
Héhé
et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
Hehe,
and
so
be
it
if
I'm
wrong
Héhé
et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
Hehe,
and
so
be
it
if
I'm
wrong
Héhé
et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
Hehe,
and
so
be
it
if
I'm
wrong
Et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
And
so
be
it
if
I'm
wrong
Et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
And
so
be
it
if
I'm
wrong
Bah
ouais
j'me
brosse
les
cheveux
Yeah,
I
brush
my
hair
Une
heure
pour
me
préparer,
j'suis
paresseuse
An
hour
to
get
ready,
I'm
lazy
Non
non,
j'suis
pas
nerveuse
No,
no,
I'm
not
nervous
Tout
s'emballe,
est
parti
chier
le
paraître
Everything
speeds
up,
appearances
can
go
to
hell
Ma
voix
te
caresse
My
voice
caresses
you
Leur
balade
me
rend
malade
Their
stroll
makes
me
sick
Moi
je
t'agresse
I
attack
you
À
qui
tu
t'adresses?
La
tigresse
te
sidère
Who
are
you
talking
to?
The
tigress
amazes
you
Bouffon
allez
creuse
Buffoon,
go
dig
Bouffon
allez
creuse
Buffoon,
go
dig
Le
talent
et
la
monnaie,
t'auras
pas
les
deux
Talent
and
money,
you
won't
have
both
Bouffon
allez
creuse
Buffoon,
go
dig
Un
pistolet
chargé
bientôt
tout
s'arrête
A
loaded
gun,
soon
it
all
stops
Mal
au
ventre
à
la
tête
Pain
in
the
stomach
and
head
Comme
si
t'avais
tes
règles
As
if
you
had
your
period
On
te
met
à
la
diète
They
put
you
on
a
diet
Mais
c'est
ton
bide
qui
règne
But
it's
your
belly
that
reigns
J'avance
dans
la
vie
à
raison
ou
à
tort
I
move
forward
in
life,
right
or
wrong
Je
garde
ma
vision
en
gris,
j'suis
déterminée
I
keep
my
vision
gray,
I'm
determined
Pas
besoin
d'leur
avis
ou
de
Terminator
No
need
for
their
opinion
or
Terminator
Pour
leur
faire
du
sale
ou
bien
pour
les
terminer
To
do
them
dirty
or
to
finish
them
off
Paris
ou
Lyon
j'débarque
dans
la
capitale
Paris
or
Lyon,
I
arrive
in
the
capital
Pour
tout
retourner,
ouais
To
turn
everything
upside
down,
yeah
Parmi
les
tigres
et
les
lions
Among
tigers
and
lions
J'm'échappe
sur
un
dragon
j'repars
en
tournée,
hé
I
escape
on
a
dragon,
I
leave
on
tour,
hey
Ils
me
répètent
que
j'ai
tort
They
keep
telling
me
I'm
wrong
Que
j'ai
tort,
que
j'ai
tort,
que
j'ai
tort
That
I'm
wrong,
that
I'm
wrong,
that
I'm
wrong
Elles
me
répètent
que
j'ai
tort
They
keep
telling
me
I'm
wrong
Que
j'ai
tort
That
I'm
wrong
Moi
j'leur
réponds
c'est
mon
sort
I
tell
them
it's
my
fate
C'est
mon
sort,
c'est
mon
sort,
c'est
mon
sort
It's
my
fate,
it's
my
fate,
it's
my
fate
Moi
j'leur
réponds
c'est
mon
sort
I
tell
them
it's
my
fate
Et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
And
so
be
it
if
I'm
wrong
Héhé
et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
Hehe,
and
so
be
it
if
I'm
wrong
Héhé
et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
Hehe,
and
so
be
it
if
I'm
wrong
Héhé
et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
Hehe,
and
so
be
it
if
I'm
wrong
Et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
And
so
be
it
if
I'm
wrong
Et
puis
tant
pis
si
j'ai
tort
And
so
be
it
if
I'm
wrong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAREVA RANA, ARIYA RAHIMIANPOUR, NICOLAS SADIEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.