Текст и перевод песни Chillies - Bao Nhiêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có
bao
nhiêu
người
đến
How
many
people
have
come
Em
đang
chôn
mình
trong
hàng
trăm
bức
hình
I'm
burying
myself
in
hundreds
of
pictures
Trong
hàng
trăm
vô
tình
In
hundreds
of
coincidences
Có
bao
nhiêu
người
đi
How
many
people
have
gone
Vết
thương
khô
cằn
vất
trên
mi
The
wounds
are
dry
and
rough
on
my
eyelids
Có
bao
nhiêu
người
ở
lại
How
many
people
have
stayed
Kiếm
lý
do
để
tồn
tại
Looking
for
a
reason
to
exist
Có
bao
nhiêu
lần
say
How
many
times
have
I
been
drunk
Đêm
nay
em
nằm
chơ
vơ
trong
cuộc
tình
Tonight
I
lie
alone
in
my
love
affair
Không
còn
thấy
chính
mình
I
no
longer
see
myself
Có
bao
nhiêu
lời
ca
How
many
lyrics
Viết
cho
linh
hồn
đã
đi
qua
Written
for
a
soul
that
has
passed
Có
bao
nhiêu
đang
đợi
chờ
How
many
are
waiting
Đếm
theo
hai
kim
từng
giờ
Counting
down
the
hours
Tôi
không
muốn
thấy
em
vội
bước
đi
I
don't
want
to
see
you
go
Khi
em
chưa
nói
em
đã
nghĩ
gì
When
you
haven't
said
what
you
think
Tôi
không
muốn
đếm
theo
từng
ngón
tay
I
don't
want
to
count
on
my
fingers
Khi
trong
tâm
trí
em
luôn
là
đấy
When
you're
always
on
my
mind
Tôi
không
muốn
biết
thêm
điều
dối
gian
I
don't
want
to
hear
any
more
lies
Nơi
đây
đã
có
bao
nhiêu
hoang
tàn
There's
already
so
much
devastation
here
Tôi
không
muốn
chết
thêm
một
lần
I
don't
want
to
die
again
Chết
thêm
một
lần
Die
another
time
Chết
thêm
một
lần
Die
another
time
Nếu
như
đây
là
mơ
If
this
is
a
dream
Cho
tôi
xin
bình
yên
trong
cơn
ngủ
vùi
Give
me
peace
in
my
sleep
Không
âu
lo
muộn
phiền
No
more
worries
Tiếng
yêu
gieo
mầm
đất
The
sound
of
love
budding
in
the
soil
Sớm
mai
không
lạnh
ướt
đôi
chân
Tomorrow
morning
my
feet
won't
be
cold
and
wet
Trái
tim
đau
sẽ
lành
My
aching
heart
will
heal
Trước
khi
đêm
tàn
nhanh
Before
the
night
ends
quickly
Tôi
không
muốn
thấy
em
vội
bước
đi
I
don't
want
to
see
you
go
Khi
em
chưa
nói
em
đã
nghĩ
gì
When
you
haven't
said
what
you
think
Tôi
không
muốn
đếm
theo
từng
ngón
tay
I
don't
want
to
count
on
my
fingers
Khi
trong
tâm
trí
em
luôn
là
đấy
When
you're
always
on
my
mind
Tôi
không
muốn
biết
thêm
điều
dối
gian
I
don't
want
to
hear
any
more
lies
Nơi
đây
đã
có
bao
nhiêu
hoang
tàn
There's
already
so
much
devastation
here
Tôi
không
muốn
chết
thêm
một
lần
I
don't
want
to
die
again
Chết
thêm
một
lần
Die
another
time
Chết
thêm
một
lần
Die
another
time
Tôi
không
muốn
biết
thêm
một
lần
I
don't
want
to
know
once
more
Và
thấy
thêm
một
lần
And
see
once
more
Để
chết
thêm
một
lần
To
die
once
more
Không
em
ơi
em
đừng
xem
như
đây
là
nơi
chưa
từng
dừng
chân
No
baby
don't
pretend
this
is
a
place
you've
never
stopped
at
Chưa
từng
dừng
chân
Never
stopped
at
Không
em
ơi
do
mình
em
có
thấy
mình
chưa
bao
giờ
thương
thân
No
baby
do
you
think
you've
never
cared
about
yourself
Mình
chưa
bao
giờ
thương
thân
Never
cared
about
yourself
Tôi
không
muốn
thấy
em
vội
bước
đi
I
don't
want
to
see
you
go
Khi
em
chưa
nói
em
đã
nghĩ
gì
When
you
haven't
said
what
you
think
Tôi
không
muốn
đếm
theo
từng
ngón
tay
I
don't
want
to
count
on
my
fingers
Khi
trong
tâm
trí
em
luôn
là
đấy
When
you're
always
on
my
mind
Tôi
không
muốn
biết
thêm
điều
dối
gian
I
don't
want
to
hear
any
more
lies
Nơi
đây
đã
có
bao
nhiêu
hoang
tàn
There's
already
so
much
devastation
here
Tôi
không
muốn
chết
thêm
một
lần
I
don't
want
to
die
again
Chết
thêm
một
lần
Die
another
time
Chết
thêm
một
lần
nữa
Die
another
time
Tôi
không
muốn
thấy
em
vội
bước
đi
I
don't
want
to
see
you
go
Khi
em
chưa
nói
em
đã
nghĩ
gì
When
you
haven't
said
what
you
think
Tôi
không
muốn
đếm
theo
từng
ngón
tay
I
don't
want
to
count
on
my
fingers
Khi
trong
tâm
trí
em
luôn
là
đấy
When
you're
always
on
my
mind
Tôi
không
muốn
biết
thêm
điều
dối
gian
I
don't
want
to
hear
any
more
lies
Nơi
đây
đã
có
bao
nhiêu
hoang
tàn
There's
already
so
much
devastation
here
Tôi
không
muốn
chết
thêm
một
lần
I
don't
want
to
die
again
Chết
thêm
một
lần
và
chết
thêm
một
lần
Die
another
time
and
die
another
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duy Khang Tran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.