Chillies - Bao Nhiêu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chillies - Bao Nhiêu




Bao Nhiêu
Сколько
bao nhiêu người đến
Сколько людей приходит,
Em đang chôn mình trong hàng trăm bức hình
Ты хоронишь себя в сотнях фотографий,
Trong hàng trăm tình
В сотнях случайных встреч.
bao nhiêu người đi
Сколько людей уходит,
Vết thương khô cằn vất trên mi
Сухие раны на ресницах.
bao nhiêu người lại
Сколько людей остаётся,
Kiếm do để tồn tại
Ища причины для существования.
bao nhiêu lần say
Сколько раз был пьян,
Đêm nay em nằm chơ trong cuộc tình
Сегодня ночью я лежу один в этой любви,
Không còn thấy chính mình
Не узнаю себя.
bao nhiêu lời ca
Сколько песен,
Viết cho linh hồn đã đi qua
Написанных для души, которая ушла.
bao nhiêu đang đợi chờ
Сколько ещё ждёт,
Đếm theo hai kim từng giờ
Считая каждую секунду по двум стрелкам.
Tôi không muốn thấy em vội bước đi
Я не хочу видеть, как ты спешишь уйти,
Khi em chưa nói em đã nghĩ
Когда ты ещё не сказала, о чём думаешь.
Tôi không muốn đếm theo từng ngón tay
Я не хочу считать по пальцам,
Khi trong tâm trí em luôn đấy
Когда в твоих мыслях всегда "там".
Tôi không muốn biết thêm điều dối gian
Я не хочу знать больше лжи,
Nơi đây đã bao nhiêu hoang tàn
Здесь и так слишком много разрухи.
Tôi không muốn chết thêm một lần
Я не хочу умирать ещё раз,
Chết thêm một lần
Умирать ещё раз,
Chết thêm một lần
Умирать ещё раз.
Nếu như đây
Если это сон,
Cho tôi xin bình yên trong cơn ngủ vùi
Дай мне покоя в этом забытьи,
Không âu lo muộn phiền
Без тревог и печали.
Tiếng yêu gieo mầm đất
Пусть любовь посеет семена в землю,
Sớm mai không lạnh ướt đôi chân
Чтобы утром не были холодными и мокрыми мои ноги.
Trái tim đau sẽ lành
Пусть израненное сердце исцелится,
Trước khi đêm tàn nhanh
Прежде чем ночь быстро закончится.
Tôi không muốn thấy em vội bước đi
Я не хочу видеть, как ты спешишь уйти,
Khi em chưa nói em đã nghĩ
Когда ты ещё не сказала, о чём думаешь.
Tôi không muốn đếm theo từng ngón tay
Я не хочу считать по пальцам,
Khi trong tâm trí em luôn đấy
Когда в твоих мыслях всегда "там".
Tôi không muốn biết thêm điều dối gian
Я не хочу знать больше лжи,
Nơi đây đã bao nhiêu hoang tàn
Здесь и так слишком много разрухи.
Tôi không muốn chết thêm một lần
Я не хочу умирать ещё раз,
Chết thêm một lần
Умирать ещё раз,
Chết thêm một lần
Умирать ещё раз.
Tôi không muốn biết thêm một lần
Я не хочу знать больше ни разу,
thấy thêm một lần
И видеть больше ни разу,
Để chết thêm một lần
Чтобы умирать ещё раз.
Không em ơi em đừng xem như đây nơi chưa từng dừng chân
Нет, прошу тебя, не считай это место тем, где ты никогда не останавливалась,
Chưa từng dừng chân
Никогда не останавливалась.
Không em ơi do mình em thấy mình chưa bao giờ thương thân
Нет, прошу тебя, разве ты сама не видишь, что никогда не жалела себя,
Mình chưa bao giờ thương thân
Никогда не жалела себя.
Tôi không muốn thấy em vội bước đi
Я не хочу видеть, как ты спешишь уйти,
Khi em chưa nói em đã nghĩ
Когда ты ещё не сказала, о чём думаешь.
Tôi không muốn đếm theo từng ngón tay
Я не хочу считать по пальцам,
Khi trong tâm trí em luôn đấy
Когда в твоих мыслях всегда "там".
Tôi không muốn biết thêm điều dối gian
Я не хочу знать больше лжи,
Nơi đây đã bao nhiêu hoang tàn
Здесь и так слишком много разрухи.
Tôi không muốn chết thêm một lần
Я не хочу умирать ещё раз,
Chết thêm một lần
Умирать ещё раз,
Chết thêm một lần nữa
Умирать ещё раз.
Tôi không muốn thấy em vội bước đi
Я не хочу видеть, как ты спешишь уйти,
Khi em chưa nói em đã nghĩ
Когда ты ещё не сказала, о чём думаешь.
Tôi không muốn đếm theo từng ngón tay
Я не хочу считать по пальцам,
Khi trong tâm trí em luôn đấy
Когда в твоих мыслях всегда "там".
Tôi không muốn biết thêm điều dối gian
Я не хочу знать больше лжи,
Nơi đây đã bao nhiêu hoang tàn
Здесь и так слишком много разрухи.
Tôi không muốn chết thêm một lần
Я не хочу умирать ещё раз,
Chết thêm một lần chết thêm một lần
Умирать ещё раз и умирать ещё раз.





Авторы: Duy Khang Tran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.