Chillies - Và Thế Là Hết - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chillies - Và Thế Là Hết




Và Thế Là Hết
И вот конец
Anh không biết điều làm mình rời xa nhau
Я не знаю, что заставило нас расстаться.
Em không nói thà rằng mình thật lòng một câu
Ты не сказала, не была честна со мной.
Ta cứ thế, dần dần mình đành rời xa nhau
Мы просто, постепенно, отдалились друг от друга.
Đến khi ta giật mình nhìn lại thì ta đã xa đến thế
Пока не очнулись и не поняли, как далеко друг от друга оказались.
rằng còn nhiều điều con tim chưa cất tiếng
Хотя многое сердце еще не успело сказать,
Mình đành vội vàng tay buông tay
Мы поспешно отпустили руки друг друга.
Ta chưa quên những điều ta trót môi
Я не забыл то, что мы обещали друг другу,
Nhưng thôi nhé em
Но прощай, моя дорогая.
thế hết
И вот конец.
Trong một chiều buồn em nói với anh
Грустным вечером ты сказала мне,
Những đắm say ngọt ngào giờ đây trôi về nơi rất xa
Что наше сладкое упоение теперь уплыло очень далеко.
Ta đã quên môi hôn chiều hôm ấy, anh biết
Мы забыли поцелуй того вечера, я знаю.
thế hết
И вот конец.
Trong một chiều buồn em nói với anh
Грустным вечером ты сказала мне,
Ta nỡ buông đôi tay nhau khi còn đang dở dang
Что мы отпустили руки друг друга, не закончив начатое.
Hai đứa nay đôi nơi vạn dặm mãi muôn đời
Теперь мы в разных местах, разделены тысячами миль навсегда.
Anh không biết từng ngày vội vàng rời đi xa
Я не знаю, как дни так быстро пролетели,
Mang theo những điều tuyệt vời ngày em bên ta
Унося с собой все прекрасные моменты, когда ты была рядом.
Anh chưa quên những điều ta trót môi
Я не забыл то, что мы обещали друг другу,
Nhưng thôi nhé em
Но прощай, моя дорогая.
thế hết
И вот конец.
Trong một chiều buồn em nói với anh
Грустным вечером ты сказала мне,
Những đắm say ngọt ngào giờ đây trôi về nơi rất xa
Что наше сладкое упоение теперь уплыло очень далеко.
Ta đã quên môi hôn chiều hôm ấy, anh biết
Мы забыли поцелуй того вечера, я знаю.
thế hết
И вот конец.
Trong một chiều buồn em nói với anh
Грустным вечером ты сказала мне,
Ta nỡ buông đôi tay nhau khi còn đang dở dang
Что мы отпустили руки друг друга, не закончив начатое.
Hai đứa nay đôi nơi vạn dặm mãi muôn đời
Теперь мы в разных местах, разделены тысячами миль навсегда.
Trong cơn anh đã ước đôi mình
Во сне мне приснилось, что мы с тобой
Chưa bắt đầu, chẳng nhớ thương nhau
Даже не начинали, не вспоминали друг друга,
Chẳng ai vương tình ai, qua ngày mai
Никто не любил никого, и завтра
Ta chẳng thể nhớ đến tên nhau, em hỡi
Мы не вспомним имен друг друга, любимая.
thế hết
И вот конец.
Trong một chiều buồn em nói với anh
Грустным вечером ты сказала мне,
Những đắm say ngọt ngào giờ đây trôi về nơi rất xa
Что наше сладкое упоение теперь уплыло очень далеко.
Ta đã quên môi hôn chiều hôm ấy, anh biết
Мы забыли поцелуй того вечера, я знаю.
thế hết
И вот конец.
Trong một chiều buồn em nói với anh
Грустным вечером ты сказала мне,
Những đắm say ngọt ngào giờ đây trôi về nơi rất xa
Что наше сладкое упоение теперь уплыло очень далеко.
Ta đã quên môi hôn chiều hôm ấy, anh biết
Мы забыли поцелуй того вечера, я знаю.
thế hết
И вот конец.
Trong một chiều buồn em nói với anh
Грустным вечером ты сказала мне,
Ta nỡ buông đôi tay nhau khi còn đang dở dang
Что мы отпустили руки друг друга, не закончив начатое.
Hai đứa nay đôi nơi vạn dặm mãi muôn đời
Теперь мы в разных местах, разделены тысячами миль навсегда.





Авторы: Chil Lies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.