Chilling Sunday - ดาวมองพระจันทร์ - перевод текста песни на немецкий

ดาวมองพระจันทร์ - Chilling Sundayперевод на немецкий




ดาวมองพระจันทร์
Stern blickt zum Mond
ดาวไกลๆหนึ่งดวงนั้น คงไม่ต่างอะไรกับตัวฉัน
Dieser ferne Stern unterscheidet sich wohl nicht von mir.
กี่คืนกี่วัน ก็ไม่พ้นตำแหน่งเดิม
Wie viele Nächte, wie viele Tage, bleibe ich doch an derselben Stelle.
อยู่ห่างจากเธอ ที่ใครๆเขาก็ใฝ่ฝัน
Weit entfernt von dir, von dem jeder träumt.
เป็นดั่งพระจันทร์ที่เคลื่อนไหวตลอดคืน
Wie der Mond, der sich die ganze Nacht bewegt.
เส้นทางที่พระจันทร์นั้นลอยผ่าน
Auf dem Weg, den der Mond entlangzieht,
มีดาวเป็นล้านได้ใกล้เธอ
sind Millionen von Sternen dir nahe.
กับคนไกลอย่างฉัน เธอจะรู้บ้างไหม
Ob du bei jemandem Fernen wie mir wohl ahnst,
ว่ามีฉันคนนี้อีกคน
dass es mich auch noch gibt?
ที่คิดถึงเธอ เราคงเป็นเหมือนดาว
Ich vermisse dich. Ich bin wohl wie ein Stern.
จะมองทีไรก็ดูเศร้า เป็นดาวขี้เหงาเฝ้ามองพระจันทร์
Wann immer ich hinsehe, wirke ich traurig. Ein einsamer Stern, der den Mond beobachtet.
พยายามเท่าไหร่ รอวนเวียนถึงวันใหม่
Wie sehr ich mich auch bemühe, ich warte Nacht für Nacht.
ค่ำคืนไหนก็ยังห่างไกลเหมือนเดิม
bin ich Nacht für Nacht doch genauso fern wie immer.
ดวงดาวอย่างฉัน คงส่องแสงได้เพียงเท่านี้
Ein Stern wie ich kann wohl nur so viel leuchten.
ไม่มีวันที่จันทร์ จะเหลียวมองกลับมา
Es gibt keinen Tag, an dem der Mond zurückblicken wird.
ดั่งเธอกับฉัน ที่แตกต่างกันคนละฟากฟ้า
Wie du und ich, verschieden an entgegengesetzten Enden des Himmels.
ไม่อยู่ในสายตา แค่คิดก็หมดหวัง
Außerhalb deines Blickfelds; schon der Gedanke daran raubt mir die Hoffnung.
(Hoh) เส้นทางที่พระจันทร์นั้นลอยผ่าน
(Hoh) Der Weg, den der Mond entlangzieht,
(Hah) มีดาวเป็นล้านได้ใกล้เธอ
(Hah) Millionen von Sternen sind dir nahe.
กับคนไกลอย่างฉัน เธอจะรู้บ้างไหม
Ob du bei jemandem Fernen wie mir wohl ahnst,
ว่ามีฉันคนนี้อีกคน
dass es mich auch noch gibt?
ที่คิดถึงเธอ เราคงเป็นเหมือนดาว
Ich vermisse dich. Ich bin wohl wie ein Stern.
จะมองทีไรก็ดูเศร้า เป็นดาวขี้เหงาเฝ้ามองพระจันทร์
Wann immer ich hinsehe, wirke ich traurig. Ein einsamer Stern, der den Mond beobachtet.
พยายามเท่าไหร่ รอวนเวียนถึงวันใหม่
Wie sehr ich mich auch bemühe, ich warte Nacht für Nacht.
ค่ำคืนไหนก็ยังห่างไกลเหมือนเดิม
bin ich Nacht für Nacht doch genauso fern wie immer.
เส้นทางที่พระจันทร์นั้นลอยผ่าน
Der Weg, den der Mond entlangzieht,
มีดาวเป็นล้านได้ใกล้เธอ
Millionen von Sternen sind dir nahe.
กับคนไกลอย่างฉัน เธอจะรู้บ้างไหม
Ob du bei jemandem Fernen wie mir wohl ahnst,
ว่ามีฉันคนนี้อีกคน
dass es mich auch noch gibt?
ที่คิดถึงเธอ เราคงเป็นเหมือนดาว
Ich vermisse dich. Ich bin wohl wie ein Stern.
จะมองทีไรก็ดูเศร้า เป็นดาวขี้เหงาเฝ้ามองพระจันทร์
Wann immer ich hinsehe, wirke ich traurig. Ein einsamer Stern, der den Mond beobachtet.
พยายามเท่าไหร่ รอวนเวียนถึงวันใหม่
Wie sehr ich mich auch bemühe, ich warte Nacht für Nacht.
ค่ำคืนไหนก็ยังห่างไกลเหมือนเดิม
bin ich Nacht für Nacht doch genauso fern wie immer.
เราคงเป็นเหมือนดาว
Ich bin wohl wie ein Stern.
เป็นดาวขี้เหงาเฝ้ามองพระจันทร์
Ein einsamer Stern, der den Mond beobachtet.
พยายามเท่าไหร่
Wie sehr ich mich auch bemühe.
ค่ำคืนไหนก็ยังห่างไกลเหมือนเดิม
bin ich Nacht für Nacht doch genauso fern wie immer.





Авторы: Parinya Panduyakon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.