Chillinit - Ambitions - перевод текста песни на немецкий

Ambitions - Chillinitперевод на немецкий




Ambitions
Ambitionen
La-la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la, la-la, la-la
Come with me
Komm mit mir
Hail Mary, run with me
Gegrüßet seist du, Maria, lauf mit mir
What do we have here now?
Was haben wir denn hier?
Let's get high tonight
Lass uns heute Abend high werden
La-la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la, la-la, la-la
Ever since 'Pac had ambitions of a rider
Seitdem 'Pac Ambitionen eines Reiters hatte
I was gettin' billies like Maguire
Habe ich Scheine gescheffelt wie Maguire
Rippin' through the villi in a Chrysler
Rippte durch die Villen in einem Chrysler
All I know is rack, rack city, I rack in rack city
Alles, was ich kenne, ist Kohle, Kohle-Stadt, ich scheffel in Kohle-Stadt
Rack city girl, living like Tyga
Kohle-Stadt Mädchen, lebe wie Tyga
Women in designer, blow a couple hundred on my rider
Frauen in Designerklamotten, verprasse ein paar Hundert für meine Süße
Spend the other hundred on the tyre
Gebe die anderen Hundert für die Reifen aus
Lookin' like a Jenner girl, I can get you wetter than Mariah (shh)
Du siehst aus wie ein Jenner-Mädchen, ich kann dich feuchter machen als Mariah (psst)
Stick it like MacGyver, swisher in the fryer likе (woo)
Zieh es durch wie MacGyver, Swisher in der Friteuse wie (woo)
You wanna talk the money then you push it to thе choir
Wenn du über Geld reden willst, dann geh zum Chor
Lookin' like a liar, when it comes to bars
Du siehst aus wie ein Lügner, wenn es um Bars geht
I'm the star of the cast like Idris on The Wire
Bin ich der Star der Besetzung, wie Idris in The Wire
R-r-r-rock a microphone with the boom funk
R-r-r-rocke das Mikrofon mit dem Boom-Funk
Mmm, yeah, I'm a freestyler
Mmm, ja, ich bin ein Freestyler
Ever since a teen, pussy, money, weed
Schon seit ich ein Teenager bin, Muschi, Geld, Gras
That been in my genes, I been on fire
Das liegt in meinen Genen, ich bin on fire
Switch up the flow
Ändere den Flow
Bitches get low
Bitches machen sich klein
Call me Sriracha 'cause Chilli the sauce
Nenn mich Sriracha, denn Chilli ist die Soße
Dickin' her raw, booty retarded
Ficke sie hart, ihr Hintern ist der Hammer
I'm callin' her Cardi, I'm hittin' that raw
Ich nenne sie Cardi, ich ficke sie hart
Spliff in the draw, all things Versace
Spliff in der Schublade, alles Versace
With bitches that party in Christian Dior, like
Mit Bitches, die in Christian Dior feiern, wie
(Chill, answer your phone)
(Chill, geh an dein Telefon)
My manager called, but I'm missing his call
Mein Manager hat angerufen, aber ich verpasse seinen Anruf
I'm missing his- argh (fuck's sake)
Ich verpasse seinen - argh (verdammt)
I'm travelling Hell's Atlas
Ich reise durch den Höllenatlas
Got a J in the valley, I'm all packed in
Habe einen Joint im Tal, bin vollgepackt
Snakes in my fly, but they lie to my face
Schlangen in meinem Hosenladen, aber sie lügen mir ins Gesicht
Now the snakes on a plane, they Samuel L. Jackson
Jetzt sind die Schlangen im Flugzeug, sie sind Samuel L. Jackson
Practice is all that it takes, you can't backflip
Übung ist alles, was es braucht, du kannst keinen Rückwärtssalto
All the money I make, you can't tax it
Das ganze Geld, das ich verdiene, kannst du nicht besteuern
We were friends, then I fucked all the friends in the end
Wir waren Freunde, dann habe ich am Ende mit allen Freunden geschlafen
There's DiCaprio, you can't catch him (woo)
Da ist DiCaprio, du kannst ihn nicht fangen (woo)
I'm lighting up a spliff
Ich zünde mir einen Spliff an
Always been from Western when I fire off the clit
War schon immer aus dem Westen, wenn ich sie scharf mache
Girl, why you on my dick?
Mädchen, warum stehst du auf meinen Schwanz?
You emcees talk about weed like you Paddle Pop, lyin' on a stick
Ihr MCs redet über Gras, als wärt ihr Wassereis, lügt am Stiel
You lying to your bitch, you ain't got getting money motherfucker
Du belügst deine Schlampe, du verdienst kein Geld, du Wichser
You ain't hustling, you buying shit on -
Du kaufst keinen Scheiß -
You been hiring your whip
Du hast dein Auto nur gemietet
Yeah, I catch mics, do dealies
Ja, ich schnappe mir Mikrofone, mache Deals
All I know is catch a flight, not feelings
Ich kenne nur Flüge, keine Gefühle
Wait, got a sesh and the ganja
Warte, habe eine Session und das Ganja
Border securities, gettin' it past 'em
Grenzkontrollen, kriege es an ihnen vorbei
Bless me a fiddy, no stress for the biddy
Segne mir einen Fuffi, kein Stress für die Kleine
Having sex in the city like Jessica Parker
Habe Sex in der Stadt wie Jessica Parker
So, heavenly father, forgive me
Also, himmlischer Vater, vergib mir
Cannabis in my throat, got Valium in the coke
Cannabis in meinem Hals, habe Valium im Koks
Yeah, I'm throwin' with the bars, my 50s are gettin large
Ja, ich werfe mit den Bars, meine Fünfziger werden groß
And you call me Noah's Ark, there's animals on the boat
Und du nennst mich Arche Noah, da sind Tiere auf dem Boot
When I'm lit up on the back seas
Wenn ich auf der Hintersee angezündet bin
Boats and hoes, can he pack it with the pack, G?
Boote und Schlampen, kann er es mit dem Packen, G?
Ocean to the back streets, yeah, I stick them my soul
Ozean zu den Hinterstraßen, ja, ich stecke ihnen meine Seele
I been kickin' the goal, I'm El Masri
Ich habe das Tor getroffen, ich bin El Masri
Argh, lightin' up a spliff
Argh, zünde einen Spliff an
'Cause I've always been from Western when I fire off the clit
Denn ich war schon immer aus dem Westen, wenn ich sie scharf mache
Girl, why you on my dick?
Mädchen, warum stehst du auf meinen Schwanz?
Emcees talk about weed
MCs reden über Gras
But you Paddle Pop, Paddle Pop, Paddle Pop, Paddle Pop
Aber du bist Wassereis, Wassereis, Wassereis, Wassereis
Bitches get low
Bitches machen sich klein
Call me Sriracha 'cause Chilli the sauce
Nenn mich Sriracha, denn Chilli ist die Soße
Dickin' her raw, booty retarded
Ficke sie hart, ihr Hintern ist der Hammer
I'm callin' her Cardi, I'm hittin' that raw
Ich nenne sie Cardi, ich ficke sie hart
Spliff in the draw, all things Versace
Spliff in der Schublade, alles Versace
With bitches that party in Christian Dior, like
Mit Bitches, die in Christian Dior feiern, wie
My manager called, but I'm missing his call
Mein Manager hat angerufen, aber ich verpasse seinen Anruf
I'm missing his- argh
Ich verpasse seinen - argh
La-la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la, la-la, la-la
Come with me
Komm mit mir
Hail Mary, run with me
Gegrüßet seist du, Maria, lauf mit mir
What do we have here now?
Was haben wir denn hier?
Let's get high tonight
Lass uns heute Abend high werden
La-la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la, la-la, la-la
Hahahahaha
Hahahahaha
Call me Sriracha 'cause Chilli the sauce
Nenn mich Sriracha, denn Chilli ist die Soße
Paddle Pop, Paddle Pop, Paddle Pop, Paddle Pop
Wassereis, Wassereis, Wassereis, Wassereis
Hahaha
Hahaha
Call me Sriracha 'cause Chilli the sauce
Nenn mich Sriracha, denn Chilli ist die Soße
Call me Sriracha, yeah, call me Sriracha 'cause Chilli the sauce
Nenn mich Sriracha, ja, nenn mich Sriracha, denn Chilli ist die Soße
Let it fade out for a bit
Lass es ein bisschen ausklingen
Let these motherfuckers have the beat
Lass diese Wichser den Beat haben
They can loop that shit
Sie können das Zeug loopen
Spit like that
Spitte so





Авторы: Blake Turnell, Julian Hecker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.