Chilly Gonzales - Never Stop - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chilly Gonzales - Never Stop




Never Stop
Никогда не останавливайся
How could I ever stop?
Как я могу остановиться?
My position is missionary, I finish on top
Моя позиция миссионерская, я сверху
And while you're relaxin', I take action
И пока ты расслабляешься, я действую
Guinness world record, I beat it, Michael Jackson
Рекорд Гиннеса, я побил его, Майкл Джексон
Never stop, I workaholic
Никогда не останавливайся, я трудоголик
Like spit sweat splatter Jackson Pollock
Как брызги пота Джексона Поллока
But I'm not an artist, I just work the hardest
Но я не художник, я просто работаю усерднее всех
I beat it to a pulp, just ask Jarvis
Я выкладываюсь по полной, спроси Джарвиса
Studio to studio, I drink juice,
Из студии в студию, я пью сок,
Produce tons of new shit, like a booty hole
Произвожу тонны нового дерьма, как анус
Show to show, full throttle, backstage,
Из шоу в шоу, на полную катушку, за кулисами,
No models, no bathroom, I piss in a bottle
Никаких моделей, никакой ванной, я ссу в бутылку
And after the show a lot of autographs,
И после шоу куча автографов,
Man, music is a joke I try not to laugh
Чувак, музыка - это шутка, я стараюсь не смеяться
I just try to enjoy the grind
Я просто пытаюсь наслаждаться рутиной
My position is doggy, I come from behind
Моя позиция сзади, я подкрадываюсь сзади
Underground, underdog, underrated
Андеграунд, аутсайдер, недооцененный
Under stress, under pressure, under-appreciated
Под стрессом, под давлением, недолюбленный
Man, this is war
Чувак, это война
Where careers get killed and thats not a metaphor, like
Где убивают карьеры, и это не метафора, типа
My mindset is military, like
Мой настрой военный, типа
My attitude is Hitchcock, very scary
Мое отношение как у Хичкока, очень пугающее
Persistence, instincts,
Настойчивость, инстинкты,
Go the distance, prove my existence
Идти до конца, доказать свое существование
That's why I never stop
Вот почему я никогда не останавливаюсь
'cause it's not Chilly, it's Lily, who makes really clever pop
Потому что это не Чилли, это Лили, которая делает действительно умный поп
I just do it in a different way
Я просто делаю это по-другому
I'm kind of sort of indirect ricochet,
Я вроде как рикошет,
Chilly like Pinochet, I don't make hits, I take risks
Холодный как Пиночет, я не делаю хиты, я рискую
And make flops like floppy disks
И делаю провалы, как дискеты
I still stay professional and not sloppy
Я все еще остаюсь профессионалом, а не разгильдяем
I try to be original, not a photocopy
Я стараюсь быть оригинальным, а не копией
Can't stop, won't stop
Не могу остановиться, не буду останавливаться
Harder, faster better stronger, I listen to the robots
Быстрее, выше, сильнее, я слушаю роботов
I'm still doing things, so don't cue the strings,
Я все еще делаю вещи, так что не включайте струнные,
It ain't over 'til Beth Ditto sings
Это не конец, пока не споет Бет Дитто
So how could I ever quit
Так как я могу когда-либо бросить
My position? Don't fuck with me - celibate
Моя позиция? Не связывайся со мной - целибат
Groupie go home, you can find another guy
Группи, иди домой, ты можешь найти другого парня
Man, music is a joke, I try not to cry
Чувак, музыка - это шутка, я стараюсь не плакать
Sounds crazy, but the underground's lazy
Звучит безумно, но андеграунд ленивый
Maybe just a bunch of big babies
Может быть, просто кучка больших младенцев
And they're crying 'til they're on the guestlist,
И они плачут, пока не попадут в список гостей,
Then they puke at 6 am - English breakfast
Потом они блюют в 6 утра - английский завтрак
See I always hatch a new scheme
Видишь, я всегда вынашиваю новую схему
No room for the club or a pub in my routine
В моем распорядке нет места для клуба или паба
I don't judge you if you're part of a true scene
Я не осуждаю тебя, если ты часть настоящей тусовки
But me? I could be anywhere - blue screen
Но я? Я могу быть где угодно - синий экран
At the Grammys getting nominated
На Грэмми, получаю номинацию
Or trying to be a piano playing Larry David
Или пытаюсь быть Ларри Дэвидом, играющим на пианино
Flirting with rap, workin' for Birkin
Флиртую с рэпом, работаю на Биркин
Behind your favourite singer I just might be lurkin'
За твоим любимым певцом я могу скрываться
And I'm certain when they close the curtains
И я уверен, когда они закроют занавес
My life will be a B-movie shot by Tim Burton
Моя жизнь будет фильмом категории Б, снятым Тимом Бертоном
And if I lack authenticity
И если мне не хватает аутентичности
Remember authenticity is often shitty
Помни, аутентичность часто дерьмовая
So please, no pity,
Так что, пожалуйста, без жалости,
You can never melt this ice-cold heart between my two titties
Ты никогда не растопишь это ледяное сердце между моими двумя сиськами
'cause what's life but a board game?
Потому что что такое жизнь, как не настольная игра?
And if you play the game then you're never bored with more of the same
И если ты играешь в игру, тебе никогда не будет скучно с одним и тем же
What's life but a competition
Что такое жизнь, как не соревнование
You know my name, I am bitten
Ты знаешь мое имя, я укушен
I never stop
Я никогда не останавливаюсь
Do it again
Сделаю это снова





Авторы: Beck Jason Charles, Ridha Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.