Chily - Complètement rébanav 4 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chily - Complètement rébanav 4




Complètement rébanav 4
Completely rebanav 4
N'en démords pas, te rabaisse pas
Don't feel sorry for it, don't put yourself down
On prend le volant du Vespa
We get behind the wheel of the Vespa
À part les méchants, je le sors, je l'allume
Apart from the bad guys, I take it out, I turn it on
Le premier fils de pute qui veut tester
The first son of a bitch who wants to test
Aujourd'hui j'ai grandi, je bosse pour ma mère
Today I have grown up, I work for my mother
Pour ça que je n'vois plus trop les mastas
That's why I don't see the mastas too much anymore
Yaro d'mental, yaro d'esprit
Yaro of mind, yaro of mind
Les marabouts se tapent à distance
Marabouts bang each other from a distance
Ce mec à 50 euros veut le 12, ma gueule
This guy with 50 euros wants the 12th, my mouth
Ce n'est plus les mêmes doses
It's not the same doses anymore
Une plaquette, on fait 1000 euros
One wafer, we make 1000 euros
T'as pas regardé les infos, enfoiré
You didn't watch the news, motherfucker
Il faut les foutre devant les raclis en soirée
We have to fuck them in front of the raclis in the evening
On s'en balec, la bouteille on la chourrave
We'll take care of it, we'll cherish the bottle
Charo c'est charo, ient-cli allô
Charo is charo, come on-cli hello
Commission rogatoire, ils me balayent
Rogatory commission, they sweep me away
Tchi-tcha, je le double le bang
Tchi-tcha, there I double the bang
Je ressors, je m'allume un double feuille
I'm coming out, I'm lighting up a double leaf
Bizarre, on dirait 2020, on était si jeunes, on le voyait loin
Weird, it looks like 2020, we were so young, we could see it far away
Loin du monde, loi divine
Far from the world, divine law
J'aurai jamais peur d'eux, mais moi c'est mort, ils ont passé le mot
I'll never be afraid of them, but I'm dead, they've spread the word
Après ce couplet, j'peux tomber pour meurtre
After this verse, I can fall for murder
Pas demain, c'est maintenant (j'ai dit pas demain, c'est maintenant)
Not tomorrow is now (I said not tomorrow is now)
Sur le terrain, pas de preuves (sur le terrain, pas de preuves)
On the ground, no evidence (on the ground, no evidence)
Ma réussite les blesse (vraiment ça les blesse)
My success hurts them (really it hurts them)
Ils insistent, n'y arrivent pas (ils n'y arrivent pas)
They insist, can't do it (they can't do it)
On m'a dit "Chily, faut laisser (vraiment Chily, faut laisser)
I was told "Chily, we must leave (really Chily, we must leave)
Aujourd'hui tu veux l'oseille (aujourd'hui tu veux l'argent)"
Today you want the sorrel (today you want the money)"
On m'a dit "Chily, faut laisser (vraiment faut laisser)
I was told "Chily, we must leave (really we must leave)
Fais du son, fais du pognon (fais du son, fais du pognon)"
Make some sound, make some money (make some sound, make some money)"
On fait du biff, on met des baffes
We do biff, we put on slaps
Écoute la zik venue tout droit des bas-fonds
Listen to the zik coming straight from the shallows
Ouais, sans regarder derrière, j'ai du foncer
Yeah, without looking behind, I had to go for it
Les mains sans crème, les sourcils froncés
Hands without cream, frowning eyebrows
Là, mon regard te fout la frousse
There, my look scares you
Fais pas le gravon, tu m'as jamais poussé
Don't do the gravon, you never pushed me
Imbécile, j'sais qu'tu té-ma sur ton PC
Fool, I know you're on your PC
Contribue à ce que je fasse des mapesas
Help me make mapesas
J'ai mis un demi-gramme d'beuh dans la massa
I put half a gram of weed in the massa
Je m'apprête à très mystiquement les baiser
I'm about to mystically fuck them
Le chat m'a dit d'récupérer les litrons
The cat told me to get the lemons
Fais pas de trous, mais fais belek aux mythos
Don't make holes, but make the mythos belek
"Mi-temps", c'est quoi ces mots, on connaît pas
"Half-time", what are these words, we don't know
Pourvu que ces putes ne me mettent pas au défi
As long as these whores don't challenge me
Car à la fin du film, je les descends
Because at the end of the movie, I take them down
Pour de la pe-stu, la veille, ils m'ont saisi
For pe-stu, the day before, they grabbed me
Le lendemain, je reviens pour la saison
The next day I come back for the season
Pour faire du biff, on a fait le nécessaire
To make a biff, we did the necessary
On n'donne pas nos culs, comment dire qu'on a tout fait
We don't give our asses, how can we say that we have done everything
J'fume trop de bédo, j'peux mourir étouffé
I smoke too many comics, I can die suffocated
Négro, la dalle, n'vois-tu pas qu'on est tout fin
Nigga, the slab, don't you see that we are all fine
Paye dans le bura', de la stup' on bibi
Pay in the bura', from the drug store' on bibi
Tu nous regardais pas pareil au début
You didn't look at us the same at the beginning
Pas demain, c'est maintenant (j'ai dit pas demain, c'est maintenant)
Not tomorrow is now (I said not tomorrow is now)
Sur le terrain, pas de preuves (sur le terrain, pas de preuves)
On the ground, no evidence (on the ground, no evidence)
Ma réussite les blesse (vraiment ça les blesse)
My success hurts them (really it hurts them)
Ils insistent, n'y arrivent pas (ils n'y arrivent pas)
They insist, can't do it (they can't do it)
On m'a dit "Chily, faut laisser (vraiment Chily, faut laisser)
I was told "Chily, we must leave (really Chily, we must leave)
Aujourd'hui tu veux l'oseille (aujourd'hui tu veux l'argent)"
Today you want the sorrel (today you want the money)"
On m'a dit "Chily, faut laisser (vraiment faut laisser)
I was told "Chily, we must leave (really we must leave)
Fais du son, fais du pognon (fais du son, fais du pognon)"
Make some sound, make some money (make some sound, make some money)"





Авторы: Brbeats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.