Текст и перевод песни Chily - Pardon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beaucoup
de
fric
cette
année
Lots
of
money
this
year
Beaucoup
de
jaloux
m'ont
à
l'œil
A
lot
of
jealous
people
are
watching
me
On
est
passé
du
coq
à
l'âne
We
went
from
the
rooster
to
the
donkey
Du
gramme
au
kilo,
liasses
de
billets
From
grams
to
kilos,
wads
of
cash
Ton
cul
est
trop
sale
pour
t'enculer
Your
ass
is
too
dirty
to
fuck
Igo,
j'ai
le
flingue,
faut
reculer
Igo,
I've
got
the
gun,
you
gotta
back
down
Chargeur
dans
le
Sergio
Tacchini
Magazine
in
the
Sergio
Tacchini
Sur
le
terrain
j'ai
la
technique
On
the
field
I've
got
the
technique
Pute,
me
suce
pas
la
bite
Bitch,
don't
suck
my
dick
T'es
remplie
de
vice,
ta
bouche
est
infectée
You're
full
of
vice,
your
mouth
is
infected
Meilleur
buteur
de
la
section
Top
scorer
of
the
section
J'suis
dans
le
carré,
j'veux
la
plus
sexy
I'm
in
the
square,
I
want
the
sexiest
Ce
soir
y
a
pas
feu,
on
casse
tout
Tonight
there's
no
fire,
we
break
everything
Pe-cho
et
casse-toi
Pe-cho
and
get
out
Gros,
dis-moi
qu'est-ce
t'as
Big,
tell
me
what
you
have
La
voiture
empeste
le
pe-stu
The
car
stinks
of
weed
J'allais
cartonne
à
la
vue
d'un
pétard
I
was
going
to
bang
her
at
the
sight
of
a
joint
J'allais
cartonne
à
la
vue
de
son
gros
cul
I
was
going
to
bang
her
at
the
sight
of
her
big
ass
J'allais
cartonne
à
la
vue
de
son
pétard,
ouais
I
was
going
to
bang
her
at
the
sight
of
her
joint,
yeah
Y
a
les
condés,
j'che-ca
le
pétou
There
are
the
cops,
I'm
checking
out
the
mess
Levrette
dans
le
lit,
elle
demande
pardon
Doggy
style
in
bed,
she
asks
for
forgiveness
Pa-pa-pardon
Pa-pa-forgiveness
La
pépite
est
pas
d'or
The
nugget
is
not
gold
Pa-pa-pardon
Pa-pa-forgiveness
La
pépite
est
pas
d'or
The
nugget
is
not
gold
Pa-pa-pardon
Pa-pa-forgiveness
Y
a
les
condés,
j'che-ca
le
pétou
There
are
the
cops,
I'm
checking
out
the
mess
Levrette
dans
le
lit,
elle
demande
pardon
(pardon)
Doggy
style
in
bed,
she
asks
for
forgiveness
(forgiveness)
Pa-pa-pardon
Pa-pa-forgiveness
La
pépite
est
pas
d'or
The
nugget
is
not
gold
Pa-pa-pardon
Pa-pa-forgiveness
Le
jaune
il
est
protégé
(pardon)
The
yellow
is
protected
(forgiveness)
Pa-pa-pardon,
na,
na
(pardon)
Pa-pa-forgiveness,
na,
na
(forgiveness)
Levrette
dans
le
lit
comme
un
porno
Doggy
style
in
bed
like
a
porno
Elle
veut
que
la
mienne
elle
est
bornée
She
wants
mine,
she's
stubborn
J'sais
pas
vous
mais
ça
va
pour
nous
I
don't
know
about
you
but
it's
okay
for
us
Gros,
si
tu
pètes
pas
c'est
que
t'es
pourri
Bro,
if
you
don't
fart,
you're
rotten
Fais
d'affaires
avec
personne
Do
business
with
no
one
Paye
ta
came
cash
et
t'auras
gain
de
cause
Pay
for
your
drugs
cash
and
you'll
win
your
case
Faire
la
guerre,
ils
sont
pas
prêts
To
wage
war,
they
are
not
ready
On
fait
que
des
coups
de
crasse,
on
met
des
coups
de
crosse
We
only
do
dirty
work,
we
hit
with
the
butt
J'aurais
honte
de
te
faire
les
poches
I
would
be
ashamed
to
pickpocket
you
Car
ton
comportement
pue
le
crim'
Because
your
behavior
stinks
of
crime
T'as
pas
plus
de
vertu
que
mon
putain
d'dernier
stick
You
have
no
more
virtue
than
my
fucking
last
stick
J'ai
le
couteau,
j'suis
pas
stuck
I
have
the
knife,
I'm
not
stuck
C'est
qui
qu'on
doit
allumer?
C'est
quoi
l'histoire?
Who
should
we
light
up?
What's
the
story?
On
a
des
kil',
on
panique
pas
We
have
kilos,
we
don't
panic
Sortie
de
périph',
y
a
les
condés
(décale)
Exit
from
the
périph',
there
are
the
cops
(shift)
Sortie
de
périph',
y
a
les
con-décale
Exit
from
the
périph',
there
are
the
cops-shift
On
a
des
kilo,
on
panique
pas
(non,
non,
on
ne
panique
pas)
We
have
kilos,
we
don't
panic
(no,
no,
we
don't
panic)
Sortie
de
périph',
y
a
les
con-décale
Exit
from
the
périph',
there
are
the
cops-shift
Y
a
les
condés,
j'che-ca
le
pétou
There
are
the
cops,
I'm
checking
out
the
mess
Levrette
dans
le
lit,
elle
demande
pardon
Doggy
style
in
bed,
she
asks
for
forgiveness
Pa-pa-pardon
Pa-pa-forgiveness
La
pépite
est
pas
d'or
The
nugget
is
not
gold
Pa-pa-pardon
Pa-pa-forgiveness
La
pépite
est
pas
d'or
The
nugget
is
not
gold
Pa-pa-pardon
Pa-pa-forgiveness
Y
a
les
condés,
j'che-ca
le
pétou
There
are
the
cops,
I'm
checking
out
the
mess
Levrette
dans
le
lit,
elle
demande
pardon
(pardon)
Doggy
style
in
bed,
she
asks
for
forgiveness
(forgiveness)
Pa-pa-pardon
Pa-pa-forgiveness
La
pépite
est
pas
d'or
The
nugget
is
not
gold
Pa-pa-pardon
Pa-pa-forgiveness
Le
jaune
il
est
protégé
(pardon)
The
yellow
is
protected
(forgiveness)
Pa-pa-pardon,
na,
na
(pardon)
Pa-pa-forgiveness,
na,
na
(forgiveness)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boumidjal Wwd, Chily, Holomobb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.