Chima Ede - Fick die AFD - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chima Ede - Fick die AFD




Ich kam zum Parlament vorgefahren
Я подъехал к зданию парламента
Begrüße Beatrix von Storch mit 'nem Tortenhagel
Приветствую Беатрикс фон Аист с градом пирогов
Und das war alles noch vor den Wahlen
И все это было еще до выборов
Ich glaub' ab heute werfe ich Bananen
Я думаю, с сегодняшнего дня я буду бросать бананы
Denn in ihrem schönen Wahlprogramm steht etwas von Willkommenskultur
Потому что в вашей прекрасной предвыборной программе есть что-то от культуры приветствия
Ich glaub euch geht es nicht gut durch zu wenig Sonnenzufuhr
Я верю, что вы, ребята, плохо себя чувствуете из-за недостатка солнечного света
Ihr habt auf "Hohl" ein Patent
У вас есть патент на "Пустотелый"
Der Gauland hätte nicht einmal die
У Гауляйтера не было бы даже
Miete für ein Haus neben Jeróme Boateng
Аренда дома по соседству с Хероме Боатенгом
Hm, wählt die AfD, kennste den
Хм, голосуйте за АДГ, знайте, что
Heucheln, dass es uns mit denen schätzungsweise besser geht
Лицемерить, что, по нашим оценкам, с ними нам будет лучше
Pumpt uns voll mit euren exzellenten Pressethemen
Наполняйте нас вашими отличными темами для прессы
Sagt, wie fühlt man sich als Exkrement der NPD?
Скажите, как вы относитесь к тому, чтобы быть экскрементами NPD?
Ich stell mich gerne in das Innern des Ostblocks
Мне нравится находиться внутри Восточного блока
Und verhöhn die "piep" so wie Jennifer Rostock
И насмехайся над "бип", как Дженнифер Росток
Selbst meine deutsche Mama hat sich stehts für euch geschämt
Даже моей немецкой маме было стыдно за вас, ребята
Entschuldigt meine Wortwahl aber fick die AFD!
Извините за мой выбор слов, но к черту АДГ!
Du klaust der NPD die Stimme du Kameradenschwein
Ты крадешь голос у Полиции Нью-Йорка, ты, товарищ свинья
Du bist ne Peinlichkeit mein lieber Herr Gesangsverein
Ты смущаешь меня, мой дорогой мистер певческий клуб
Meine deutschen Mitmenschen bitte fallt nicht rein
Мои немецкие коллеги, пожалуйста, не падайте духом
Und fragt euch lieber eins:
И вам лучше спросить себя об одном:
Deutschland wo wollen wir hin?
Германия куда мы хотим поехать?
Wo wollen wir hin Deutschland?
Куда мы хотим поехать в Германия?
Wo wollen wir hin, yea? (Deutschland)
Куда мы идем, да? (Германия)
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Wo wollen wir hin Deutschland?
Куда мы хотим поехать в Германия?
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Wo wollen wir hin Deutschland
Куда мы хотим поехать Германия
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Ah, hier kommt der ach so böse Halbafrikaner
Ах, вот и о, такой противный полуафриканец
Ucht die Jugend, heute nur noch teilzeit wie damals
Ищет ли молодежь, что сегодня она работает неполный рабочий день, как и тогда
Der Flüchtling 'ne Bedrohung, denn er packt Gras im Park, ja
Беглец-угроза, потому что он собирает траву в парке, да.
Was bleibt uns sonst als Drogen bei diesem Kaspertheater
Что еще, кроме наркотиков, нам остается с этим Касперским театром
Nein, Drogen sind nicht gut, wie euer Wahlprogramm
Нет, наркотики никуда не годятся, как и ваша предвыборная программа
Flirte mit Christina Baum, und mach 'nen Paarungstanz
Флиртуй с Кристиной Баум и станцуй брачный танец
Doch danach geb ich ihr nicht die Hand
Но после этого я не пожимаю ей руку
Der Drechsler hat gezeigt, wie man es richtig macht
Токарь показал, как это сделать правильно
Spiele nicht nach eurer Geige, nein ihr unterschätzt unseren Rythmus
Не играй на своей скрипке, нет, ты недооцениваешь наш ритм
Die Seelen eurer Wähler sind defekt, ohne Richtung
Души ваших избирателей неполноценны, лишены направления
Schreien aus ihrem Versteck: Fremde weg
Крича из своего укрытия: незнакомцы ушли
Doch der Adler auf der Flagge steht
Но на флаге изображен орел
Für Freiheit und nicht Rechtspopulismus
За свободу, а не за правый популизм
Wir sind zu weit gekommen um zurück zu kommen
Мы зашли слишком далеко, чтобы возвращаться.
Bleiben wir doch mal konstant, dieser Rückschritt nervt
Давайте же будем постоянными, этот шаг назад раздражает
Wir kommen der Vergangenheit ein Stückchen näher
Мы становимся немного ближе к прошлому
Ist es das wirklich wert?
Действительно ли это того стоит?
Du klaust der NPD die Stimme du Kameradenschwein
Ты крадешь голос у Полиции Нью-Йорка, ты, товарищ свинья
Du bist ne Peinlichkeit mein lieber Herr Gesangsverein
Ты смущаешь меня, мой дорогой мистер певческий клуб
Meine deutschen Mitmenschen bitte fallt nicht rein
Мои немецкие коллеги, пожалуйста, не падайте духом
Und fragt euch lieber eins:
И вам лучше спросить себя об одном:
Deutschland wo wollen wir hin?
Германия куда мы хотим поехать?
Wo wollen wir hin Deutschland?
Куда мы хотим поехать в Германия?
Wo wollen wir hin, yea? (Deutschland)
Куда мы идем, да? (Германия)
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Wo wollen wir hin Deutschland?
Куда мы хотим поехать в Германия?
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Wo wollen wir hin Deutschland
Куда мы хотим поехать Германия
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?
Wo wollen wir hin?
Куда мы направляемся?





Авторы: Sami Abu-jabal, Chima Ede


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.