Chima Ede - Kein Bruder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chima Ede - Kein Bruder




Kein Bruder
Не брат
(Du bist kein Bruder für mich, nein)
(Ты мне не сестра, нет)
(Nein, du bist kein Bruder)
(Нет, ты не сестра)
(Du bist kein Bruder)
(Ты не сестра)
(Nein, du bist kein Bruder)
(Нет, ты не сестра)
(Du bist kein Bruder)
(Ты не сестра)
Ah
Ах
Alles hätte ich für dich getan
Я бы сделал для тебя всё
Doch anscheinend war unser Draht wohl nicht real
Но, похоже, наша связь была не настоящей
Egal wann du mich brauchtest, ich war da
Когда бы ты ни нуждалась во мне, я был рядом
Bei jeder meiner Rechnung
В каждом моём счёте
War dein Name im Betrag
Твоё имя было в сумме
Ja, ich dachte, Du und Ich hält für immer
Да, я думал, что мы с тобой навсегда
Denn ich habe dich gestützt wie Bill Withers
Ведь я поддерживал тебя, как Билл Уизерс
Doch du warst durch kiffen in ′nem Film
Но ты была как в фильме, под кайфом
Trotz der helfenden Hände
Несмотря на протянутые руки помощи
Wurdest du zu 'nem schlimmen Finger
Ты стала плохой девчонкой
Erinnerst du dich wirklich nicht an all die Jahre?
Неужели ты не помнишь все эти годы?
Schöne Zeiten, wie gezeichnet von ′ner Kalligraphen
Счастливые времена, словно нарисованные каллиграфом
Und auf einmal sagst du mir
И вдруг ты говоришь мне
Ich sei eingebildet
Что я зазнался
Nur weil ich meinte
Только потому, что я сказал
Dass jetzt leider keine Zeit zum chillen ist
Что сейчас, к сожалению, не время расслабляться
Sagst
Говоришь
Ich sei nicht mehr der Selbe
Что я уже не тот
Ich wär' jemand anderes
Что я стал кем-то другим
Du weißt, ich muss, weil ich voran will
Ты знаешь, я должен двигаться вперёд
Du weißt, ich war kein Penner oder Geiz
Ты знаешь, я не был нищим или жадным
Du aßt vom selben Teller
Ты ела с той же тарелки
Ich hab' alles stets geteilt (nein, nein, nein)
Я всегда всем делился (нет, нет, нет)
Wirf mir nicht vor
Не обвиняй меня
Ich hätt′ niemals ein Ohr für deinen Scheiß (nein, nein, nein)
В том, что я никогда не слушал твою чушь (нет, нет, нет)
Hast geschworen
Ты клялась
Jedes Wort wäre echt
Что каждое слово было правдой
Und jetzt hetzt du aus Neid (nein, nein, nein)
А теперь ты из зависти поливаешь меня грязью (нет, нет, нет)
Jetzt überschreitest du paar Linien
Теперь ты переходишь границы
Wirst zum Feind (nein, nein, nein)
Становишься врагом (нет, нет, нет)
Ich dachte, wir wären Familie
Я думал, мы семья
Doch du zeigst
Но ты показываешь
Nein, du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Нет, ты не сестра (ты не сестра)
Bist eklig und auch egoistisch
Ты отвратительна и эгоистична
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Ich nehm′ dich mit, mit jedem Schritt
Я беру тебя с собой, с каждым шагом
Aber du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Но ты не сестра (ты не сестра)
Ich kann dein Gesicht nicht
Я не могу больше видеть твое лицо
Mehr sehen, geh und fick dich
Уходи и катись к чёрту
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Ich dacht'
Я думал
Du bist Ich und jetzt fuckst du rum
Ты - это я, а теперь ты творишь херню
Weil du nicht Ich bist
Потому что ты не я
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Nein, nein, nein
Нет, нет, нет
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Nein, nein, nein
Нет, нет, нет
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Nein, nein, nein
Нет, нет, нет
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Nein, nein, nein
Нет, нет, нет
Dacht′, ich könnt' dich nie hassen
Думал, что никогда не смогу тебя ненавидеть
Was hast du getan
Что ты сделала
Hast du dich verwandelt
Ты изменилась
Oder dich getarnt?
Или притворялась?
Jetzt hängst du mit Schlangen
Теперь ты водишься со змеями
Ich hab′ dich gewarnt
Я тебя предупреждал
Und beendest was war
И заканчиваешь то, что было
Dacht', es hält bis ins Grab
Думал, это продлится до гроба
Ich schwör′, ich wollte nie was schlechtes
Клянусь, я никогда не хотел ничего плохого
Selbst meine Mutter gab dir Halt
Даже моя мама давала тебе поддержку
Du saßt mit meinem Dad am Esstisch
Ты сидела с моим папой за обеденным столом
Mein Zuhause war auch deins
Мой дом был и твоим
Ich wollte uns führen
Я хотел вести нас
Für ein besseres Ende
К лучшему концу
Doch all die Bemühung kommt vor, wie verschwendet
Но все эти усилия кажутся напрасными
Ich dacht', dass du da bist
Я думал, что ты рядом
Ich dacht', du wirst kämpfen
Я думал, ты будешь бороться
Jetzt kommst du mir Spanisch vor so wie Merengue
Теперь ты для меня как испанский, как меренге
Ich dachte, wir fahren
Я думал, мы поедем
Bis zum Tod ohne Wenn und Aber
До самой смерти, без всяких "если" и "но"
Und nach zehn Jahren ziehst du dann die Grenze
А через десять лет ты проводишь границу
Versteh′ jetzt mein Pa, der gesagt hat
Теперь я понимаю моего отца, который говорил
Die Hand, die du schüttelst
Рука, которую ты пожимаешь
Kann dich irgendwann mal erhängen
Может однажды тебя повесить
Nein, du bist kein Bruder
Нет, ты не сестра
Und das wir uns jetzt trennen, kein Zufall
И то, что мы сейчас расстаёмся, не случайность
Hoff′, dass ich mit dir nie wieder was zu tun hab'
Надеюсь, что я никогда больше не буду иметь с тобой ничего общего
Du bist kein Bruder
Ты не сестра
Du warst es nie und wirst es nie mehr werden
Ты никогда ей не была и никогда не станешь
Hoff du stirbst an dei′m Gewissen und den Versen
Надеюсь, ты умрёшь от своей совести и этих стихов
Die Miene war gespielt
Твоё лицо было игрой
Du warst wahllos nie fair
Ты никогда не была честной
Und wolltest mich über's Kreuz hauen wie Karo, Pik, Herz
И хотела меня обмануть, как бубны, пики, черви
Die Freundschaft war käuflich
Наша дружба была куплена
Nicht treu, nicht bedeutsam
Не верной, не значимой
Ich wünsch′ dir ein Leben im Feuer
Я желаю тебе жизни в огне
Du Heuchler, nein, du bist kein Bruder
Ты лицемерка, нет, ты не сестра
Wirf mir nicht vor
Не обвиняй меня
Ich hätt' niemals ein Ohr für deinen Scheiß (nein, nein, nein)
В том, что я никогда не слушал твою чушь (нет, нет, нет)
Hast geschworen
Ты клялась
Jedes Wort wäre echt
Что каждое слово было правдой
Und jetzt hetzt du aus Neid (nein, nein, nein)
А теперь ты из зависти поливаешь меня грязью (нет, нет, нет)
Jetzt überschreitest du paar Linien
Теперь ты переходишь границы
Wirst zum Feind (nein, nein, nein)
Становишься врагом (нет, нет, нет)
Ich dachte, wir wären Familie
Я думал, мы семья
Doch du zeigst
Но ты показываешь
Nein, du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Нет, ты не сестра (ты не сестра)
Bist eklig und auch egoistisch
Ты отвратительна и эгоистична
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Ich nehm′ dich mit, mit jedem Schritt
Я беру тебя с собой, с каждым шагом
Aber du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Но ты не сестра (ты не сестра)
Ich kann dein Gesicht nicht mehr sehen
Я не могу больше видеть твое лицо
Geh und fick dich
Уходи и катись к чёрту
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Ich dacht'
Я думал
Du bist Ich und jetzt fuckst du rum
Ты - это я, а теперь ты творишь херню
Weil du nicht Ich bist
Потому что ты не я
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Nein, nein, nein
Нет, нет, нет
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Nein, nein, nein
Нет, нет, нет
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Nein, nein, nein
Нет, нет, нет
Du bist kein Bruder (du bist kein Bruder)
Ты не сестра (ты не сестра)
Nein, nein, nein
Нет, нет, нет





Авторы: Chima Ede, Marvin Leroy Youssouf Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.