Chima - Angst - перевод текста песни на русский

Angst - Chimaперевод на русский




Angst
Тревога
Tag ist Nacht, ich kauer und verstecke mich.
День превратился в ночь, я съежился и прячусь.
Mein Leben mein Katastrophengebiet.
Моя жизнь зона катастрофы.
Der Traum vom Glück heut ramponiert und dreckig.
Мечта о счастье сегодня изорвана и грязна.
Auf diesem Ruin singe ich
На этих руинах я пою
Gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst.
Против тревоги, против тревоги, против тревоги, против тревоги.
Die Luft ist dünn, Panik schießt durch die Adern.
Воздух разрежен, паника пронзает вены.
Zweifel vergiften mein System.
Сомнения отравляют мою систему.
Mein Lebensplan entlarvt als Gelaber.
Мой жизненный план разоблачен как пустая болтовня.
Ich kann schon fast nicht mehr stehen
Я едва могу стоять на ногах
Und die Fassade ist nicht mehr zu halten
И фасад больше не удержать
Ich braucht das bisschen Kraft für den Hass hier heraus.
Мне нужна эта капля силы, чтобы излить всю эту ненависть.
Nach all den Lügen versagen die Balken und die Angst setzt eins drauf.
После всей лжи балки рушатся, и тревога добивает меня.
Gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst.
Против тревоги, против тревоги, против тревоги, против тревоги.
Am Ende des Tunnels wird es nicht heller,
В конце туннеля не становится светлее,
Ich such den Himmel, ein Lichtblick in der Not.
Я ищу небо, проблеск надежды в беде.
Tod oder Leben und ich tret auf der Stelle.
Смерть или жизнь, а я топчусь на месте.
Schiss übernimmt wie Autopilot.
Страх берет верх, как автопилот.
Ich poch mit'm Herzschlag auf ein würdiges Dasein,
Сердцем бьюсь за достойное существование,
Auf Perspektive, noch wo es hagelt und speit
За перспективу, даже когда град и дождь,
Bau ich weiter auf diesem Weg aus der Krise
Я продолжаю строить этот путь из кризиса,
Auch wenn der eben grade so weit weg erscheint.
Даже если он сейчас кажется таким далеким.
Trotzdem, es bleibt schwer heute geht's mir beschissen.
Тем не менее, это остается трудным, сегодня мне хреново.
Grad unterdrück ich die Tränen und ertrinke in Neid.
Сейчас я сдерживаю слезы и тону в зависти.
Darum bleibt mir gestohlen denn ich muss grad nicht wissen
Поэтому оставьте меня в покое, потому что мне сейчас не нужно знать,
Was die anderen haben, wenn mit selber nichts bleibt.
Что есть у других, когда у меня самого ничего не осталось.
Ich kann und will nicht erklären ich bemüh mich um Haltung.
Я не могу и не хочу объяснять, я стараюсь держаться.
Wenn die Freundin verrückt spielt und mein kleiner Sohn schreit
Когда моя девушка сходит с ума, а мой маленький сын кричит,
Ist es über der Grenze und ich will hier nicht mehr sein.
Это выше моих сил, и я больше не хочу здесь находиться.
Trotz zwei Handys, Myspace, Facebook geh ich völlig allein.
Несмотря на два телефона, Myspace, Facebook, я совершенно один.
Gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst.
Против тревоги, против тревоги, против тревоги, против тревоги.
Ich singe Gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst.
Я пою против тревоги, против тревоги, против тревоги, против тревоги.
Ich liebe Gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst.
Я люблю вопреки тревоге, против тревоги, против тревоги, против тревоги.
Ich schrei Gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst, gegen die Angst.
Я кричу против тревоги, против тревоги, против тревоги, против тревоги.
(Dank an A. für den Text)
(Спасибо А. за текст)





Авторы: Onyele Chimaobinna, Konrad Sommermeyer, Porrello Giuseppe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.