Текст и перевод песни Chima - Mit dir teilen
Mit dir teilen
Sharing with You
Was
liegt
hinterm
Horizont?
What
lies
beyond
the
horizon?
Hinter
Mond
und
Pfefferland
Beyond
the
moon
and
pepperland
Ich
geb
heut
den
Supermann
I'll
be
a
superman
today
Schieb
Planeten
aus
der
Bahn
Pushing
planets
out
of
orbit
Ich
will,
Turboalpha-Extraregelrecht
I
want,
turbo-alpha
extra-legally
Den
Himmel
stürmen
To
storm
the
heavens
Weil
da
schlummern
in
mir
Kräfte
Because
there
are
powers
slumbering
within
me
Die
sind
nicht
zu
ignorieren
That
can't
be
ignored
Also
kämpf
ich
gegen
Mühlen
So
I
fight
against
windmills
Dass
auch
ja
kein
Lüftchen
geht
To
ensure
not
a
single
breeze
blows
Und
die
glühenden
Gefühle
And
the
glowing
feelings
Wie
ein
Kartenhaus
verweht
Don't
blow
away
like
a
house
of
cards
Ich
bin
den
ganzen
Tag
getrieben
I'm
driven
all
day
long
Das
Gefühl
soll
mega
sein
The
feeling
should
be
mega
Rennen,
Springen
und
dann
Fliegen
Running,
jumping
and
then
flying
Doch
mit
dir
und
nicht
allein
But
with
you,
and
not
alone
Und
wenn
die
Welt
nicht
untergeht
And
if
the
world
doesn't
end
Haben
wir
noch
nicht
genug
gelebt
We
haven't
lived
enough
yet
Ich
will
nach
vorne
schau'n
I
want
to
look
forward
Ins
Morgengrauen
und
seh
den
Tag
entstehen
Into
the
dawn
and
see
the
day
emerge
Solang
die
Welt
nicht
untergeht
As
long
as
the
world
doesn't
end
Hab
ich
noch
nicht
genug
gelebt
I
haven't
lived
enough
yet
Alles
wirklich,
alles
mit
dir
teilen
To
truly
share
everything,
everything
with
you
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Leben
I'm
addicted
to
life
Ob
bald
Segen
oder
Fluch
Whether
it's
a
blessing
or
a
curse
soon
Weil
es
mir
immer
etwas
geben
will
Because
it
always
wants
to
give
me
something
Genug
scheint
nie
genug
Enough
is
never
enough
Deshalb
Schicksal
ist
mein
Spielplatz
Therefore,
fate
is
my
playground
Himmel
oder
Hölle
hängt
von
Heaven
or
hell
depends
on
Meinen
Gedanken,
meinen
Zielen
ab
My
thoughts,
my
goals
Weil
die
Steine
ins
Rollen
bringen
Because
they
set
things
in
motion
Schau
mein
Herz
schlägt
schnell
und
schneller
Look,
my
heart
beats
faster
and
faster
Ich
kann
mein
Blut
rauschen
hör'n
I
can
hear
my
blood
rushing
Kann
alles
haben,
alles
sein
I
can
have
everything,
be
anything
Doch
mit
dir
und
nicht
allein
But
with
you,
and
not
alone
Und
wenn
die
Welt
nicht
untergeht
And
if
the
world
doesn't
end
Haben
wir
noch
nicht
genug
gelebt
We
haven't
lived
enough
yet
Ich
will
nach
vorne
schau'n
I
want
to
look
forward
Ins
Morgengrauen
und
seh
den
Tag
entstehen
Into
the
dawn
and
see
the
day
emerge
Solang
die
Welt
nicht
untergeht
As
long
as
the
world
doesn't
end
Hab
ich
noch
nicht
genug
gelebt
I
haven't
lived
enough
yet
Alles
wirklich,
alles
mit
dir
teilen
To
truly
share
everything,
everything
with
you
Und
wenn
die
Welt
nicht
untergeht
And
if
the
world
doesn't
end
Haben
wir
noch
nicht
genug
gelebt
We
haven't
lived
enough
yet
Ich
will
nach
vorne
schau'n
I
want
to
look
forward
Ins
Morgengrauen
und
seh
den
Tag
entstehen
Into
the
dawn
and
see
the
day
emerge
Solang
die
Welt
nicht
untergeht
As
long
as
the
world
doesn't
end
Hab
ich
noch
nicht
genug
gelebt
I
haven't
lived
enough
yet
Alles
wirklich,
alles
mit
dir
teilen
To
truly
share
everything,
everything
with
you
Und
steht
auf
einmal
alles
still
And
if
everything
suddenly
stands
still
Hört
auf
einmal
alles
auf
If
everything
suddenly
stops
Drück
ich
auf
einen
Schalter
und
sag,
"Lauf"
I'll
press
a
switch
and
say,
"Run"
Und
wenn
die
Welt
nicht
untergeht
And
if
the
world
doesn't
end
Haben
wir
noch
nicht
genug
gelebt
We
haven't
lived
enough
yet
Ich
will
nach
vorne
schau'n
I
want
to
look
forward
Ins
Morgengrauen
und
seh
den
Tag
entstehen
Into
the
dawn
and
see
the
day
emerge
Solang
die
Welt
nicht
untergeht
As
long
as
the
world
doesn't
end
Hab
ich
noch
nicht
genug
gelebt
I
haven't
lived
enough
yet
Alles
wirklich,
alles
mit
dir
teilen
To
truly
share
everything,
everything
with
you
Und
wenn
die
Welt
nicht
untergeht
And
if
the
world
doesn't
end
Haben
wir
noch
nicht
genug
gelebt
We
haven't
lived
enough
yet
Ich
will
nach
vorne
schau'n
I
want
to
look
forward
Ins
Morgengrauen
und
seh
den
Tag
entstehen
Into
the
dawn
and
see
the
day
emerge
Solang
die
Welt
nicht
untergeht
As
long
as
the
world
doesn't
end
Hab
ich
noch
nicht
genug
gelebt
I
haven't
lived
enough
yet
Alles
wirklich,
alles
mit
dir
teilen
To
truly
share
everything,
everything
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chimaobinna Onyele, Konrad Sommermeyer, Heike Kospach, Christian Neander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.