Текст и перевод песни Chima - Weggehen
Meine
Augen
sind
schlecht
Мои
глаза
плохие.
Ich
wünscht,
ich
könnte
mehr
in
dir
seh'n
Я
хотел
бы
видеть
в
тебе
больше,
Meine
Ohren
hör'n
schlecht
Мои
уши
плохо
слышат,
Ich
wünscht,
ich
könnt
dich
besser
versteh'n
Я
хочу,
чтобы
я
мог
лучше
понять
тебя,
Du
riechst
anders
und
du
schmeckst
mir
nicht
mehr
Ты
пахнешь
по-другому,
и
ты
мне
больше
не
нравишься.
Und
alles
Warten
führt
ins
Leere
И
все
ожидание
ведет
в
пустоту.
Meine
Unlust
ist
echt
Мое
недовольство
искреннее.
Ich
glaub,
es
wäre
besser
ich
Я
думаю,
было
бы
лучше,
если
бы
я
Geh,
geh,
geh,
geh
Уходи,
уходи,
уходи,
Geh,
geh,
geh,
geh
weg
von
dir,
zurück
zu
mir
уходи,
уходи,
уходи,
уходи
от
себя,
вернись
ко
мне.
Ich
merk
nichts
mehr,
ich
spür
nichts
mehr
Я
больше
ничего
не
замечаю,
я
больше
ничего
не
чувствую.
Ich
weiß
nicht,
was
du
suchst
und
deshalb
Я
не
знаю,
что
ты
ищешь,
и
поэтому
Geh,
geh,
geh,
geh
Уходи,
уходи,
уходи,
Geh,
geh,
geh
weit
weg
von
mir,
zurück
zu
dir
уходи,
уходи,
уходи
далеко
от
меня,
возвращайся
к
себе.
Ich
merk
nichts
mehr,
ich
spür
nichts
mehr
Я
больше
ничего
не
замечаю,
я
больше
ничего
не
чувствую.
Du
weißt
nicht,
was
ich
brauch
Ты
не
знаешь,
что
мне
нужно,
Meine
Hände
sind
schwer
Мои
руки
тяжелы,
Ich
wünscht,
ich
hätt
dir
mehr
zu
geb'n
Я
бы
хотел,
чтобы
у
меня
было
больше
возможностей
для
тебя
Sprech
deine
Sprache
nicht
mehr
. не
говори
больше
на
своем
языке.
Ich
wünscht,
ich
hätt
dir
noch
was
zu
sag'n
Я
бы
хотел
сказать
тебе
еще
кое-что.
Kannst
mich
nicht
halten,
doch
zu
lässt
mich
nicht
los
(los)
Не
можешь
удержать
меня,
но
зу
не
отпускает
меня
(отпускает).
Und
jede
Mücke
wird
ries'ngroß
(groß)
И
каждый
комар
будет
размером
с
муху
(большой).
Unsre
Gest'n
sind
leer
Наши
покои
пусты.
Ich
glaub,
es
wäre
besser
ich
Я
думаю,
было
бы
лучше,
если
бы
я
Geh,
geh,
geh,
geh
Уходи,
уходи,
уходи,
Geh,
geh,
geh,
geh
weg
von
dir,
zurück
zu
mir
уходи,
уходи,
уходи,
уходи
от
себя,
вернись
ко
мне.
Ich
merk
nichts
mehr,
ich
spür
nichts
mehr
Я
больше
ничего
не
замечаю,
я
больше
ничего
не
чувствую.
Ich
weiß
nicht,
was
du
suchst
und
deshalb
Я
не
знаю,
что
ты
ищешь,
и
поэтому
Geh,
geh,
geh,
geh
Уходи,
уходи,
уходи,
Geh,
geh,
geh
weit
weg
von
mir,
zurück
zu
dir
уходи,
уходи,
уходи
далеко
от
меня,
возвращайся
к
себе.
Ich
merk
nichts
mehr,
ich
spür
nichts
mehr
Я
больше
ничего
не
замечаю,
я
больше
ничего
не
чувствую.
Du
weißt
nicht,
was
ich
brauch
Ты
не
знаешь,
что
мне
нужно,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.