Chima - 戯言 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chima - 戯言




戯言
戯言
重ねた月日を数えてみたけど
I counted the months stacked atop one another.
幸せが眠る終着駅には
The terminal where happiness resides
未練は無いの
I bear no longing for.
誰かの為ならいとわず背負って
Although I bore someone's burdens without hesitation,
馬鹿ネと言われてそれでも
Even if I was called a fool,
微笑み一人帰る夜
I smiled and went home alone at night.
いいね!を気にせず咲くような花でいたい
I want to be a flower that blooms without concern for 'likes'.
貴方の居ない部屋でつぶやく戯言
In your absence, I mutter nonsense in the room
グッドバイアゲイン 誰だって
Goodbye again. Everyone
人に言えない古傷抱えてる
Bears secret wounds untold to others.
哀しみの過去を拭う指先で
With the fingertips that wipe away the pain of the past,
次の扉開けるの
I'll open the next door.
嗚呼 なのに急な雨
Ah, but then came the sudden rain
渇いた肌と心が染みるほど
My parched skin and heart soaked to the point of aching,
頬濡らす愛に架けた泪橋
The bridge of tears I built for the love that drenched my cheeks,
街に傘と言う名の花が咲く
In the city, flowers bloom known as umbrellas.
「帰るね(>_<)ペットにご飯をあげなきゃ」
'I'm going home to feed my pet,' she'd say,
そう言うあの娘は外食か出前
While she dined out or ordered in,
出汁を「でじる」と言う―。
Calling broth 'brew'.
若気の至りが眩しく映る季節
The season when rash youthful actions shine blindingly,
ポケットのベル鳴った世代の戯言
The nonsense of the generation whose pockets buzzed.
グッドバイアゲイン 男って
Goodbye again. Men
同じ過ち繰り返す生き物
Repeat the same mistakes, every time.
何となく頷くけど忘れてる
I nod in vague agreement, but forget,
二人だけの記念日
Our special anniversary.
嗚呼 たぶん通り雨
Ah, probably just a passing shower.
気圧の違い頭痛ですぐわかる
Differences in atmospheric pressure always give me headaches,
窓越しに黄昏れてく泪橋
Through the window, the bridge of tears fades in the twilight.
街は傘と言う名の花が咲く
Flowers called umbrellas bloom in the city.
泣いてるわけじゃない
I'm not crying,
笑っちゃうほど未読が続くだけ
It's just ridiculous how many unread messages I have,
夕焼けが胸を赤く染めてゆく
The sunset stains my chest red,
想い出が滲んでく
Memories start to seep out.
グッドバイアゲイン 女って
Goodbye again. Women
人に言えない古傷抱えてる
Bear secret wounds untold to others.
哀しみの過去を拭う指先で
With the fingertips that wipe away the pain of the past,
そっと紅を差すの
They gently apply lipstick.
嗚呼 そして今日も雨
Ah, and today it's raining again
乾いた道に恵みの雨が降る
Blessed rain falls on the dry path.
さよならと別れ告げた泪橋
The bridge of tears we crossed to bid each other farewell
街に傘と言う名の花が咲く
The city bursts into bloom with flowers called umbrellas.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.