Текст и перевод песни Chimarruts feat. Vinicius De Oliveira Marques, Luiz Alberto Kosarczuk Kisiolar, Diego Borges Dutra & Rodrigo Luiz Maciel - Floripa (Ao Vivo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Floripa (Ao Vivo)
Floripa (Live)
Quero
sair,
o
dia
está
tão
lindo
(eu...)
I
want
to
go
out,
the
day
is
so
beautiful
(I...)
Eu
quero
ver
o
sol
I
want
to
see
the
sun
E
cantar
com
os
meus
amigos
And
sing
with
my
friends
Até
a
noite
chegar
Until
the
night
comes
Sinto
o
vento
soprar
em
meu
rosto
I
feel
the
wind
blowing
on
my
face
Algo
quer
me
falar
Something
wants
to
tell
me
Que
a
vida
é
tão
linda
That
life
is
so
beautiful
Não
vale
a
pena
chorar
It's
not
worth
crying
Já
está
na
hora,
já
é
o
dia
It's
time,
it's
the
day
Tenho
que
ir
pro
mar
I
have
to
go
to
the
sea
Que
me
traz
a
paz,
a
alegria
That
brings
me
peace,
joy
Me
equilibra
e
me
faz
pensar
Balances
me
and
makes
me
think
No
caminho,
não
vou
mais
estar
sozinho
On
the
way,
I
won't
be
alone
anymore
Meu
amor,
na
vida
há
sempre
algo
de
bom
My
love,
in
life
there
is
always
something
good
Quando
escuto
aquele
som
que
me
falou
When
I
hear
that
sound
that
told
me
Que
na
vida
só
eu
sei
pra
onde
eu
vou
That
in
life
I
alone
know
where
I'm
going
Ainda
lembro
lá
em
Floripa
I
still
remember
back
in
Floripa
Olhávamos
a
lua
e
o
mar
We
were
looking
at
the
moon
and
the
sea
Namorando
a
noite
inteira
Dating
all
night
long
Até
o
dia
chegar
Until
the
day
comes
Sem
ver
o
tempo,
a
cada
momento
Without
seeing
the
time,
at
every
moment
Eu
queria
te
falar
I
wanted
to
tell
you
Que
de
mãos
dadas
e
sempre
juntos
That
hand
in
hand
and
always
together
O
mundo
nós
iremos
mudar
We
will
change
the
world
Num
caminho
por
sobre
as
pedras
On
a
path
over
the
stones
E
a
gente
a
imaginar
And
we
were
imagining
Que
a
África
estava
logo
a
nossa
frente
That
Africa
was
right
in
front
of
us
Quem
sabe
ainda
vou
tocar
lá
Who
knows,
maybe
I'll
play
there
too
No
caminho,
não
vou
mais
estar
sozinho
On
the
way,
I
won't
be
alone
anymore
Meu
amor,
na
vida
há
sempre
algo
de
bom
My
love,
in
life
there
is
always
something
good
Quando
escuto
aquele
som
que
me
falou
When
I
hear
that
sound
that
told
me
Que
na
vida
só
eu
sei
pra
onde
eu
vou
That
in
life
I
alone
know
where
I'm
going
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Machado De Oliveira, Sander Ferreira Frois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.