Текст и перевод песни Chimarruts feat. Vinicius De Oliveira Marques, Rodrigo Luiz Maciel & Diego Borges Dutra - Novo Começo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novo Começo (Ao Vivo)
New Beginning (Live)
Mil
desculpas
eu
peço
I
apologize
a
thousand
times
Por
não
saber
dizer
adeus
direito
For
not
knowing
how
to
say
goodbye
properly
Bem
que
tentamos,
fizemos
planos
We
tried,
we
made
plans
Mas
nossos
ideais
But
our
ideals
Não
são
mais
os
mesmos
Are
not
the
same
anymore
Talvez
não
fale
de
amor
Maybe
I'm
not
talking
about
love
Mas
é
algo
que
sinto
aqui
dentro
But
it's
something
I
feel
deep
inside
Feito
flor
que
perde
o
perfume
com
o
tempo
Like
a
flower
that
loses
its
fragrance
over
time
Que
esse
fim
não
traga
dor
May
this
end
not
bring
pain
Pois
é
apenas
um
novo
começo
Because
it's
only
a
new
beginning
Dois
são
um
agora
Two
are
one
now
Guarde
as
tardes
de
sol
no
teu
coração
Keep
the
sunny
afternoons
in
your
heart
Veja,
agora
ando
só
Look,
now
I
walk
alone
Sabe,
eu
tô
tentando
descobrir
You
know,
I'm
trying
to
figure
it
out
Tentando
desatar
os
nós
Trying
to
untie
the
knots
Me
livrar
das
amarras
To
free
myself
from
my
chains
Difícil
chegar
aqui
It's
hard
to
get
here
Esqueça
a
dor
e
leve
o
beijo
Forget
the
pain
and
take
the
kiss
E
o
gosto
da
nossa
história
And
the
taste
of
our
history
Mas
saiba
que
daqui
por
diante
But
know
that
from
now
on
O
eterno
contigo,
com
tudo
eu
quero
dividir
I
want
to
share
everything
with
you,
my
love
Eu
quero
dividir
I
want
to
share
it
Contigo
eu
quero
dividir
With
you,
I
want
to
share
Talvez
não
fale
de
amor
Maybe
I'm
not
talking
about
love
Mas
é
algo
que
sinto
aqui
dentro
But
it's
something
I
feel
deep
inside
Feito
flor
que
perde
o
perfume
com
o
tempo
Like
a
flower
that
loses
its
fragrance
over
time
Que
esse
fim
não
traga
dor
May
this
end
not
bring
pain
Pois
é
apenas
um
novo
começo
Because
it's
only
a
new
beginning
Dois
são
um
agora
Two
are
one
now
Guarde
as
tardes
de
sol
no
teu
coração
Keep
the
sunny
afternoons
in
your
heart
Veja,
agora
ando
só
Look,
now
I
walk
alone
E
sabe,
eu
tô
tentando
descobrir
And
you
know,
I'm
trying
to
figure
it
out
Tentando
desatar
os
nós
Trying
to
untie
the
knots
Me
livrar
das
amarras
To
free
myself
from
my
chains
Difícil
chegar
aqui
It's
hard
to
get
here
Esqueça
a
dor
e
leve
o
beijo
Forget
the
pain
and
take
the
kiss
E
o
gosto
da
nossa
história
And
the
taste
of
our
history
Saiba
que
daqui
por
diante
Know
that
from
now
on
O
eterno
contigo,
com
tudo
eu
quero
dividir
I
want
to
share
everything
with
you,
my
love
Eu
quero
dividir
I
want
to
share
it
Contigo
eu
quero
dividir
With
you,
I
want
to
share
Ô,
yeah,
yeah
Oh,
yeah,
yeah
Contigo
eu
quero
dividir
With
you,
I
want
to
share
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Alberto Kosarczuk Kisiolar, Sander Ferreira Fróis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.