Текст и перевод песни Chimarruts - Já É Hora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
deixar
acontecer
To
let
it
happen
Não
demora
It
won't
be
long
Abra
os
olhos
pra
ver
Open
your
eyes
to
see
De
deixar
acontecer
To
let
it
happen
Não
demora
It
won't
be
long
Abra
os
olhos
pra
ver
Open
your
eyes
to
see
O
verde,
o
verde,
o
verde
da
natureza
The
green,
the
green,
the
green
of
nature
E
o
azul
do
céu,
do
céu,
do
céu...
And
the
blue
of
the
sky,
the
sky,
the
sky...
O
verde,
o
verde,
o
verde
da
natureza
The
green,
the
green,
the
green
of
nature
E
o
azul
do
céu,
do
céu,
do
céu
And
the
blue
of
the
sky,
the
sky,
the
sky
De
deixar
acontecer
To
let
it
happen
(Deixa
rolar,
deixa
rolar)
(Let
it
roll,
let
it
roll)
Não
demora
It
won't
be
long
Abra
os
olhos
pra
ver
Open
your
eyes
to
see
O
verde,
o
verde,
o
verde
da
natureza
The
green,
the
green,
the
green
of
nature
E
o
azul
do
céu,
do
céu,
do
céu
And
the
blue
of
the
sky,
the
sky,
the
sky
O
verde,
o
verde,
o
verde
da
natureza
The
green,
the
green,
the
green
of
nature
E
o
azul
do
céu,
do
céu,
do
céu
And
the
blue
of
the
sky,
the
sky,
the
sky
Sem
passado,
sem
futuro,
a
vida
é
agora
No
past,
no
future,
life
is
now
Deixa
acontecer,
pois
assim
tudo
vingará
Let
it
happen,
for
so
everything
will
come
true
Acalma
a
mente,
leve
respira
Calm
your
mind,
breathe
deeply
A
chama
acende,
o
corpo
arrepia
The
flame
burns,
the
body
shivers
Respeito,
paz,
disposição
Respect,
peace,
willingness
Olho
no
olho,
fé
no
coração
Eye
to
eye,
faith
in
my
heart
Abra
os
olhos
pra
ver
Open
your
eyes
to
see
Pra
chegar,
pra
lutar,
pra
amar
To
arrive,
to
fight,
to
love
Firmo
o
passo
para
prosseguir
I
take
a
step
forward
to
continue
O
verde,
o
verde,
o
verde
da
natureza
The
green,
the
green,
the
green
of
nature
E
o
azul
do
céu,
do
céu,
do
céu
And
the
blue
of
the
sky,
the
sky,
the
sky
O
verde,
o
verde,
o
verde
da
natureza
The
green,
the
green,
the
green
of
nature
E
o
azul
do
céu,
do
céu,
do
céu
And
the
blue
of
the
sky,
the
sky,
the
sky
São
tantas
cores,
amores,
sabores
There
are
so
many
colors,
loves,
flavors
Sorrisos
e
flores
e
flores
e
flores
Smiles
and
flowers
and
flowers
and
flowers
São
tantas
cores,
amores,
sabores
There
are
so
many
colors,
loves,
flavors
Sorrisos
e
flores
Smiles
and
flowers
São
tantas
cores,
amores,
sabores
There
are
so
many
colors,
loves,
flavors
Sorrisos
e
flores
e
flores
e
flores
Smiles
and
flowers
and
flowers
and
flowers
São
tantas
cores,
amores,
sabores
There
are
so
many
colors,
loves,
flavors
Sorrisos
e
flores
Smiles
and
flowers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nê Kisiolar, Rodrigo Maciel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.