Текст и перевод песни Chimarruts - Mil Poesias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Poesias
Thousand Poems
Reparo
o
vento
e
pra
onde
será
que
ele
vai?
I
watch
the
wind,
where
does
it
go?
Se
me
levasse
onde
você
mora
If
it
took
me
to
where
you
live
Certamente
eu
iria
atrás
I'd
certainly
follow
Em
noites
lindas
eu
fico
a
pensar
On
lovely
nights,
I
can’t
help
but
wonder
Será
que
a
lua
Brilha
sozinha
Does
the
moon
shine
alone
Ou
você
que
faz
ela
brilhar?
Or
do
you
make
it
light
up?
Ah
se
eu
pudesse
imaginar
Oh
if
I
could
guess
Tudo
que
você
pensa
Everything
you’re
thinking
Ou
sempre
irá
gostar
Or
will
always
love
É
se
eu
pudesse
entender
What
if
I
could
understand
O
que
te
faz
sorrir
What
makes
you
smile?
Eu
sempre
ia
fazer
I'd
do
it
always
É
que
eu
vim
dizer
1000
poesias
só
pra
você
I’ve
come
to
tell
you
a
thousand
poems,
just
for
you
É
que
eu
vim
dizer
1000
poesias
só
pra
você
I’ve
come
to
tell
you
a
thousand
poems,
just
for
you
E
se
de
alguma
gostar,
outras
1000
eu
posso
formar
And
if
you
like
any
of
them,
I
can
write
a
thousand
more
E
se
tocar
em
você,
outras
1000
eu
posso
fazer
And
if
one
touches
you,
I
can
write
a
thousand
more
E
se
de
alguma
gostar,
outras
1000
eu
posso
formar
And
if
you
like
any
of
them,
I
can
write
a
thousand
more
E
se
tocar
em
você,
outras
1000
eu
posso
fazer
And
if
one
touches
you,
I
can
write
a
thousand
more
Reparo
o
vento
e
pra
onde
será
que
ele
vai?
I
watch
the
wind,
where
does
it
go?
Se
me
levasse
pelo
mundo
inteiro
If
it
took
me
all
over
the
world
Certamente
eu
iria
atrás
I’d
certainly
follow
E
hoje
acordei
tão
cedo
And
today
I
woke
up
early
E
fui
ver
o
sol
chegar
And
saw
the
sunrise
Será
que
ilumina
o
mundo
inteiro
Does
it
light
up
the
whole
world
Ou
só
existe
pra
te
iluminar?
Or
does
it
exist
just
to
shine
on
you?
É
que
eu
vim
dizer
1000
poesias
só
pra
você
I’ve
come
to
tell
you
a
thousand
poems,
just
for
you
É
que
eu
vim
dizer
1000
poesias
só
pra
você
I’ve
come
to
tell
you
a
thousand
poems,
just
for
you
E
se
de
alguma
gostar,
outras
1000
eu
posso
formar
And
if
you
like
any
of
them,
I
can
write
a
thousand
more
E
se
tocar
em
você,
outras
1000
eu
posso
fazer
And
if
one
touches
you,
I
can
write
a
thousand
more
E
se
de
alguma
gostar,
outras
1000
eu
posso
formar
And
if
you
like
any
of
them,
I
can
write
a
thousand
more
E
se
tocar
em
você,
outras
1000
eu
posso
fazer
And
if
one
touches
you,
I
can
write
a
thousand
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sander Frois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.