Chimarruts - Quando O Amor Bate a Porta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chimarruts - Quando O Amor Bate a Porta




Quando O Amor Bate a Porta
When Love Knocks on the Door
Sorria amor
Smile, my love
Que o melhor ainda está por vir
The best is yet to come
Tem muita onda pra quebrar nesse mar
There are many waves to break in this sea
E esse mar, com você traz sentido ao nascer do sol
And this sea, with you, gives meaning to the sunrise
E é o porque desse reggae pra dizer
And it is the reason for this reggae to say
Que não pecado no exagero, de saber amar
That there is no sin in excess, in knowing how to love
Deixa transbordar de mim pra ti
Let it overflow from me to you
Não haverá passado, nem futuro, presente
There will be no past, no future, only the present
Então vive esse agora perto de mim
So live this now close to me
Quando o amor bate à porta
When love knocks on the door
Leva embora toda a dor
It takes all the pain away
Faz a gente ficar de boa
It makes us feel good
A gente quer ser feliz
We just want to be happy
Quando o amor bate à porta
When love knocks on the door
Feito o verão que não passou
Like a summer that has not passed
Maré mansa, brisa boa, paz
Calm tide, good breeze, peace
Que eu sempre quis
That I always wanted
Quando o amor bate a porta
When love knocks on the door
Eu deixo o tempo dizer
I let time tell
Que não pecado no exagero, de saber amar
That there is no sin in excess, in knowing how to love
Deixa transbordar de mim pra ti
Let it overflow from me to you
Não haverá passado, nem futuro, presente
There will be no past, no future, only the present
Então vive esse agora perto de mim
So live this now close to me
Quando o amor bate à porta
When love knocks on the door
Leva embora toda a dor
It takes all the pain away
Faz a gente ficar de boa
It makes us feel good
A gente quer ser feliz
We just want to be happy
Quando o amor bate à porta
When love knocks on the door
Feito o verão que não passou
Like a summer that has not passed
Maré mansa, brisa boa, paz
Calm tide, good breeze, peace
Que eu sempre quis
That I always wanted
Quando o amor bate a porta
When love knocks on the door
Leva embora toda a dor
It takes all the pain away
Faz a gente ficar de boa
It makes us feel good
A gente quer ser feliz
We just want to be happy
Quando o amor bate à porta
When love knocks on the door
Deixo o tempo dizer
I let time tell
na
Hey-ey-ey





Авторы: Ne, Sander Frois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.