Chimarruts - Saber Voar - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chimarruts - Saber Voar - Ao Vivo




Falar (falar)
Говорить (разговаривать)
Que bom quando é pra ti
Что хорошо, когда это для вас
Sonhar (sonhar)
Мечтать (мечтать)
Faz a vida mais feliz
Делает жизнь более счастливой
E as estrelas que não posso tocar
И звезды, которые я не могу коснуться
Estão tão perto
Находятся так близко
Estão no teu olhar
На твой взгляд
Cantar (cantar)
Петь (петь)
Que bom quando é pra ti
Что хорошо, когда это для вас
Ver teu sorriso
Увидеть твой друг
Também me faz sorrir
Также заставляет меня улыбаться
Oh Estrela não deixe de brilhar
О, Звезда не перестает светить
Mesmo que tão longe
Даже так далеко
Sei que ela está
Я знаю, что она там
Mesmo que eu não te veja
Даже я не знал о
Posso sentir quando pensa em mim
- Я чувствую, когда он думает обо мне
É como não ver o Sol
Это как не видеть Солнце
Mas ter certeza que está
Но уверены, что там
Transformando a noite em dia
Превращая ночь в день
Tristezas em alegrias
Печали в радости
E aquilo que era vazio
И то, что было пустой
Foi embora pra não voltar mais
Хотя мне не вернуться больше
Queria saber voar
Хотел бы знать, летать
Pra do alto e poder ver você
Вот тут, сверху, и видеть вы
Te ver sorrir te ver sonhar
Увидеть тебя, улыбаться тебе, видеть, мечтать
Coisas lindas quero te dizer
Красивые вещи, хочу тебе сказать,
Se um anjo encontrar
Если ангел найти
Eu vou pedir pra ele te proteger
Я буду просить, чтоб он тебя защитить
Oh estrela que me faz enxergar
О, звезда, что заставляет меня видеть
Que a vida é linda de viver
Что жизнь прекрасна и жить
Linda de viver
Красиво жить
Mesmo que eu não te veja
Даже я не знал о
Posso sentir quando pensa em mim
- Я чувствую, когда он думает обо мне
É como não ver o Sol
Это как не видеть Солнце
Mas ter certeza que está
Но уверены, что там
Transformando a noite em dia
Превращая ночь в день
Tristezas em alegrias
Печали в радости
E aquilo que era vazio
И то, что было пустой
Foi embora pra não voltar mais
Хотя мне не вернуться больше
Vai galera
Будет галера
(Queria saber voar)
(Хотел бы знать, летать)
(Pra do alto e poder ver você)
там высок и сила видеть вас)
(Te ver sorrir te ver sonhar)
(Увидеть тебя улыбаться увидеть тебя мечтать)
(Coisas lindas quero te dizer)
(Красивые вещи, хочу вам сказать)
(Se um anjo encontrar)
(Если бы ангел найден)
(Eu vou pedir pra ele te proteger)
буду просить, чтоб он тебя защитить)
(Oh estrela que me faz enxergar)
(О, звезда, что заставляет меня видеть)
(Que a vida é linda de viver)
(Что жизнь прекрасна, жить)
(Linda de viver)
(Прекрасная жизнь)





Авторы: Ne, Sander Frois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.