Chimarruts - Semear o Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chimarruts - Semear o Amor




Semear o Amor
Посеять любовь
Chega de viver por viver
Хватит жить просто так, моя дорогая
Chega de pensar por pensar
Хватит думать просто так, любимая
Faça sua mente esclarecer
Пусть твой разум прояснится, милая
Dentro de si mesmo buscar
Внутри себя ищи, родная
Amor e harmonia, paz e compaixão
Любовь и гармония, мир и сострадание
Aprenda à perdoar para obter perdão
Научись прощать, чтобы получить прощение
Não espere nada em troca se estender a mão
Не жди ничего взамен, протягивая руку
Para ser verdadeiro tem que ser de coração
Чтобы быть настоящим, это должно быть от сердца
Na hora boa ou ruim em Deus não se negue à crer
В добрый час или плохой, в Бога не отказывайся верить
Mantenha a mente e o corpo são e não se corromper
Сохраняй разум и тело здоровыми и не разлагайся
Pela maldade, ganância, exploração
Злом, жадностью, эксплуатацией
Que deixe o homem cego e escraviza o coração
Которые ослепляют человека и порабощают сердце
Fazendo com que a gente viva a vida apagados
Заставляя нас жить жизнь без света
Cheios de preconceitos, diferença, alienados
Полными предрассудков, различий, отчужденными
É chegada a hora da gente se ajudar
Пришло время нам помогать друг другу
Com e humildade, fazendo o mundo mudar
С верой и смирением, меняя мир
Semear o amor, dentro do seu coração (Do coração)
Посеять любовь в своем сердце сердце)
Afugentando a dor e a solidão (E a solidão)
Прогоняя боль и одиночество одиночество)
Quando o amor tocar o seu coração (A luz, a luz)
Когда любовь коснется твоего сердца (Свет, свет)
A luz da vida vai brilhar para você iluminar
Свет жизни засияет, чтобы осветить тебя
Chega de viver por viver
Хватит жить просто так, моя дорогая
Chega de pensar por pensar
Хватит думать просто так, любимая
Faça sua mente esclarecer
Пусть твой разум прояснится, милая
Dentro de si mesmo buscar
Внутри себя ищи, родная
Amor e harmonia, paz e compaixão
Любовь и гармония, мир и сострадание
Aprenda à perdoar para obter perdão
Научись прощать, чтобы получить прощение
Não espere nada em troca se estender a mão
Не жди ничего взамен, протягивая руку
Para ser verdadeiro tem que ser de coração
Чтобы быть настоящим, это должно быть от сердца
Na hora boa ou ruim em Deus não se negue à crer
В добрый час или плохой, в Бога не отказывайся верить
Mantenha a mente e o corpo são e não se corromper
Сохраняй разум и тело здоровыми и не разлагайся
Pela maldade, ganância, exploração
Злом, жадностью, эксплуатацией
Que deixe o homem cego e escraviza o coração
Которые ослепляют человека и порабощают сердце
Fazendo com que a gente viva a vida apagados
Заставляя нас жить жизнь без света
Cheios de preconceitos, diferença, alienados
Полными предрассудков, различий, отчужденными
É chegada a hora da gente se ajudar
Пришло время нам помогать друг другу
Com e humildade, fazendo o mundo mudar
С верой и смирением, меняя мир
Semear o amor dentro do seu coração (Do coração)
Посеять любовь в своем сердце сердце)
Afugentando a dor e a solidão (E a solidao)
Прогоняя боль и одиночество одиночество)
Quando o amor tocar o seu coração (A luz, a luz)
Когда любовь коснется твоего сердца (Свет, свет)
A luz da vida vai brilhar para você iluminar
Свет жизни засияет, чтобы осветить тебя





Авторы: Ne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.