Текст и перевод песни Chimarruts - Semear o Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semear o Amor
Посеять любовь
Chega
de
viver
só
por
viver
Хватит
жить
просто
так,
моя
дорогая
Chega
de
pensar
só
por
pensar
Хватит
думать
просто
так,
любимая
Faça
sua
mente
esclarecer
Пусть
твой
разум
прояснится,
милая
Dentro
de
si
mesmo
vá
buscar
Внутри
себя
ищи,
родная
Amor
e
harmonia,
paz
e
compaixão
Любовь
и
гармония,
мир
и
сострадание
Aprenda
à
perdoar
para
obter
perdão
Научись
прощать,
чтобы
получить
прощение
Não
espere
nada
em
troca
se
estender
a
mão
Не
жди
ничего
взамен,
протягивая
руку
Para
ser
verdadeiro
tem
que
ser
de
coração
Чтобы
быть
настоящим,
это
должно
быть
от
сердца
Na
hora
boa
ou
ruim
em
Deus
não
se
negue
à
crer
В
добрый
час
или
плохой,
в
Бога
не
отказывайся
верить
Mantenha
a
mente
e
o
corpo
são
e
não
vá
se
corromper
Сохраняй
разум
и
тело
здоровыми
и
не
разлагайся
Pela
maldade,
ganância,
exploração
Злом,
жадностью,
эксплуатацией
Que
deixe
o
homem
cego
e
escraviza
o
coração
Которые
ослепляют
человека
и
порабощают
сердце
Fazendo
com
que
a
gente
viva
a
vida
apagados
Заставляя
нас
жить
жизнь
без
света
Cheios
de
preconceitos,
diferença,
alienados
Полными
предрассудков,
различий,
отчужденными
É
chegada
a
hora
da
gente
se
ajudar
Пришло
время
нам
помогать
друг
другу
Com
fé
e
humildade,
fazendo
o
mundo
mudar
С
верой
и
смирением,
меняя
мир
Semear
o
amor,
dentro
do
seu
coração
(Do
coração)
Посеять
любовь
в
своем
сердце
(В
сердце)
Afugentando
a
dor
e
a
solidão
(E
a
solidão)
Прогоняя
боль
и
одиночество
(И
одиночество)
Quando
o
amor
tocar
o
seu
coração
(A
luz,
a
luz)
Когда
любовь
коснется
твоего
сердца
(Свет,
свет)
A
luz
da
vida
vai
brilhar
para
você
iluminar
Свет
жизни
засияет,
чтобы
осветить
тебя
Chega
de
viver
só
por
viver
Хватит
жить
просто
так,
моя
дорогая
Chega
de
pensar
só
por
pensar
Хватит
думать
просто
так,
любимая
Faça
sua
mente
esclarecer
Пусть
твой
разум
прояснится,
милая
Dentro
de
si
mesmo
vá
buscar
Внутри
себя
ищи,
родная
Amor
e
harmonia,
paz
e
compaixão
Любовь
и
гармония,
мир
и
сострадание
Aprenda
à
perdoar
para
obter
perdão
Научись
прощать,
чтобы
получить
прощение
Não
espere
nada
em
troca
se
estender
a
mão
Не
жди
ничего
взамен,
протягивая
руку
Para
ser
verdadeiro
tem
que
ser
de
coração
Чтобы
быть
настоящим,
это
должно
быть
от
сердца
Na
hora
boa
ou
ruim
em
Deus
não
se
negue
à
crer
В
добрый
час
или
плохой,
в
Бога
не
отказывайся
верить
Mantenha
a
mente
e
o
corpo
são
e
não
vá
se
corromper
Сохраняй
разум
и
тело
здоровыми
и
не
разлагайся
Pela
maldade,
ganância,
exploração
Злом,
жадностью,
эксплуатацией
Que
deixe
o
homem
cego
e
escraviza
o
coração
Которые
ослепляют
человека
и
порабощают
сердце
Fazendo
com
que
a
gente
viva
a
vida
apagados
Заставляя
нас
жить
жизнь
без
света
Cheios
de
preconceitos,
diferença,
alienados
Полными
предрассудков,
различий,
отчужденными
É
chegada
a
hora
da
gente
se
ajudar
Пришло
время
нам
помогать
друг
другу
Com
fé
e
humildade,
fazendo
o
mundo
mudar
С
верой
и
смирением,
меняя
мир
Semear
o
amor
dentro
do
seu
coração
(Do
coração)
Посеять
любовь
в
своем
сердце
(В
сердце)
Afugentando
a
dor
e
a
solidão
(E
a
solidao)
Прогоняя
боль
и
одиночество
(И
одиночество)
Quando
o
amor
tocar
o
seu
coração
(A
luz,
a
luz)
Когда
любовь
коснется
твоего
сердца
(Свет,
свет)
A
luz
da
vida
vai
brilhar
para
você
iluminar
Свет
жизни
засияет,
чтобы
осветить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.