Текст и перевод песни Chimbala - Tumbala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime,
que
es
lo
que
tú
quiere'
Tell
me,
what
is
it
that
you
want?
Si
de'
que
te
fuiste,
tengo
la
casa
llena
'e
mujere'
Since
you
left,
my
house
is
full
of
women
Pero,
si
eso
te
detiene,
a
buscarte
a
otro
But,
if
that
bothers
you,
go
find
another
man
Te
voy
a
decir
lo
que
te
conviene
I'll
tell
you
what's
good
for
you
Esa
loquera
That
crazy
attitude
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Esa
loquera
That
crazy
attitude
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
bájala
Drop
it,
lower
it
down
Que
tú
a
mí
no
me
va'
a
controlar
You
won't
control
me
Túmbala,
bájala
Drop
it,
lower
it
down
Que
tú
a
mí
no
me
va'
a
controlar
You
won't
control
me
Túmbala,
túmbala,
bájala,
bájala
Drop
it,
drop
it,
lower
it,
lower
it
Que
tú
a
mí
no
me
va'
a
controlar
You
won't
control
me
Túmbala,
túmbala,
bájala,
bájala
Drop
it,
drop
it,
lower
it,
lower
it
Que
tú
a
mí
no
me
va'
a
controlar
You
won't
control
me
Supéralo
y
ponte
pa'
lo
tuyo
Get
over
it
and
focus
on
your
own
life
Que
tú
la
estés
pasando
mal,
eso
es
problema
tuyo
If
you're
having
a
bad
time,
that's
your
problem
Tú
pensabas
que
lo
mío
era
tuyo
You
thought
I
was
yours
Y
tú
saliendo
de
noche
como
cocuyo,
eh
And
you
were
out
at
night
like
a
firefly,
eh
Tanto
bombo
que
te
daba
All
the
hype
I
gave
you
Y
nadie
te
compra
todo
lo
que
te
compraba
And
no
one
buys
you
everything
I
bought
you
Ahora
me
sobra
pila
de
nalga'
Now
I
have
plenty
of
other
women
Si
tú
estás
amarga',
ponte
un
tema
de
Luis
Vargas
If
you're
bitter,
put
on
a
Luis
Vargas
song
Dime,
que
es
lo
que
tú
quiere'
Tell
me,
what
is
it
that
you
want?
Si
de'
que
te
fuiste,
tengo
la
casa
llena
'e
mujere'
Since
you
left,
my
house
is
full
of
women
Pero,
si
eso
te
detiene,
a
buscarte
a
otro
But,
if
that
bothers
you,
go
find
another
man
Te
voy
a
decir
lo
que
te
conviene
I'll
tell
you
what's
good
for
you
Esa
loquera
That
crazy
attitude
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Esa
loquera
That
crazy
attitude
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
No
te
quilles,
porque
tengo
do'
mujeres
en
cama
Don't
get
mad
because
I
have
two
women
in
bed
Una
que
me
quiere,
otra
que
me
ama
One
who
loves
me,
another
who
adores
me
Por
más
que
tu
digas
que
me
llamas,
disque'
por
fama
No
matter
how
much
you
say
you
call
me,
supposedly
for
fame
Los
cuartos
no
se
acaban,
yo
soy
apellido
lama
The
rooms
don't
run
out,
I'm
apellido
lama
Túmbala,
bájala
Drop
it,
lower
it
down
Que
tú
a
mí
no
me
va'
a
controlar
You
won't
control
me
Túmbala,
bájala
Drop
it,
lower
it
down
Que
tú
a
mí
no
me
va'
a
controlar
You
won't
control
me
Túmbala,
túmbala,
bájala,
bájala
Drop
it,
drop
it,
lower
it,
lower
it
Que
tú
a
mí
no
me
va'
a
controlar
You
won't
control
me
Túmbala,
túmbala,
bájala,
bájala
Drop
it,
drop
it,
lower
it,
lower
it
Que
tú
a
mí
no
me
va'
a
controlar
You
won't
control
me
Dime,
que
es
lo
que
tú
quiere'
Tell
me,
what
is
it
that
you
want?
Si
de'
que
te
fuiste,
tengo
la
casa
llena
'e
mujere'
Since
you
left,
my
house
is
full
of
women
Pero,
si
eso
te
detiene
a
buscarte
a
otro
But,
if
that
bothers
you,
go
find
another
man
Te
voy
a
decir
lo
que
te
conviene
I'll
tell
you
what's
good
for
you
Esa
loquera
That
crazy
attitude
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Esa
loquera
That
crazy
attitude
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Túmbala,
túmbala,
túmbala,
túmbala
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it
Se
viro
la
torta
ahora
The
tables
have
turned
now
La
corona
la
tengo
yo
I
have
the
crown
Hay
que
hablar
conmigo
You
have
to
talk
to
me
Hay
que
hablar
conmigo
You
have
to
talk
to
me
Llegó
la
parra
The
party
has
arrived
Chímbala
de
este
la'o
Chimbala
on
this
side
V1
Produciendo
V1
Producing
El
productor
de
oro
The
golden
producer
A-V-C,
L-L,
yeh
A-V-C,
L-L,
yeh
Shary
la
jefa,
la
que
controla
Chímbala
de
este
la'o
Shary
the
boss,
the
one
who
controls
Chimbala
on
this
side
Melvin
Flow,
Alberto
Peralta
Melvin
Flow,
Alberto
Peralta
Anda'o,
Chulo
Mani
y
un
tro
de
gente
Anda'o,
Chulo
Mani
and
a
bunch
of
people
Lindo,
tan
fríos
también
Lindo,
so
cold
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leury Jose Tejeda Brito, Bryan Reyes, Santiago Alexander De Jesus Montero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.