Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Knight
Dunkler Ritter
Out
the
coupe
with
no
crew
feel
like
Bruce
Wayne
Aus
dem
Coupé
ohne
Crew,
fühle
mich
wie
Bruce
Wayne
A
few
eight
figures
to
me
feel
like
loose
change
Ein
paar
achtstellige
Summen
sind
für
mich
wie
Kleingeld
I'm
the
dark
knight
another
crusade
Ich
bin
der
dunkle
Ritter,
ein
weiterer
Kreuzzug
Bullets
ricochet,
boy
I'm
Luke
Cage
Kugeln
prallen
ab,
Junge,
ich
bin
Luke
Cage
King
of
my
city
in
possession
of
Gotham
König
meiner
Stadt,
im
Besitz
von
Gotham
Riddles
they
tickle,
not
finicky
I
just
solve
em
Rätsel,
sie
kitzeln,
nicht
pingelig,
ich
löse
sie
einfach
Business
like
P.
Diddy
not
really
busy
I'm
ballin
Geschäftlich
wie
P.
Diddy,
nicht
wirklich
beschäftigt,
ich
bin
am
Ballen
Give
a
minute,
finish
a
mission
fixin
my
problems
Gib
mir
eine
Minute,
beende
eine
Mission,
behebe
meine
Probleme
Mask
on,
tear
his
mask
off
Maske
auf,
reiß
ihm
die
Maske
runter
Adrenaline
got
him
feeling
like
he
on
bath
salts
Adrenalin
gibt
ihm
das
Gefühl,
er
wäre
auf
Badesalz
Camera
want
pics
see
flash
I
blast
off
Kamera
will
Bilder
sehen,
Blitz,
ich
starte
durch
Keep
a
star
crossed
over
heart
Al
Scott
Halte
einen
Stern
über
dem
Herzen
gekreuzt,
Al
Scott
I'm
a
ace
Ich
bin
ein
Ass
Yous
a
joke
Du
bist
ein
Witz
Precision
deadly
Präzision
tödlich
Flash
bang
you
don't
want
no
smoke
Blitz,
du
willst
keinen
Rauch
Bat
gang
you
already
know
the
logo
Bat-Gang,
du
kennst
das
Logo
bereits
Night
time
dark
crew
Nachtzeit,
dunkle
Crew
Silhouette
in
the
moon
Silhouette
im
Mond
Aqua
hombre
harpoon
Aqua
Hombre
Harpune
Kill
a
threat
in
the
tomb
Töte
eine
Bedrohung
im
Grab
Nightwing
with
the
acrobatics
Nightwing
mit
der
Akrobatik
Shadow
like
all
black
and
attack
assassin
Schatten
wie
ganz
in
Schwarz
und
Angriff
Attentäter
Batman's
grip
slipped
Jack
swam
in
acid
Batmans
Griff
rutschte
ab,
Jack
schwamm
in
Säure
A
destined
accident
went
and
cast
a
classic
Ein
vorbestimmter
Unfall
ging
und
warf
einen
Klassiker
Shazam,
I'm
a
wiz
kid
Shazam,
ich
bin
ein
Wunderkind
I'm
every
super
man
the
way
that
Chris
is
Ich
bin
jeder
Supermann,
so
wie
Chris
es
ist
Step
on
your
tail,
Arctic
bird
dressed
Tritt
auf
deinen
Schwanz,
arktischer
Vogel
angezogen
Crawling
through
the
night
summoned
a
cursed
mess
Kroch
durch
die
Nacht,
beschwor
ein
verfluchtes
Chaos
A
sight
for
a
sore
eye
ultra
light
beam
Ein
Anblick
für
ein
waches
Auge,
ultraheller
Strahl
Bobbies
too
cold
ice
in
my
temple
brain
freeze
Bobbies
zu
kalt,
Eis
in
meiner
Schläfe,
Gehirnfrost
Foresee
your
army
toppled
up
against
me
Sehe
deine
Armee
voraus,
die
gegen
mich
gestürzt
ist
Address
the
professor
give
the
noggin
a
faint
squeeze
Sprich
den
Professor
an,
gib
dem
Kopf
einen
leichten
Druck
Night
time
dark
crew
Nachtzeit,
dunkle
Crew
Silhouette
in
the
moon
Silhouette
im
Mond
Aqua
hombre
harpoon
Aqua
Hombre
Harpune
Kill
a
threat
in
the
tomb
Töte
eine
Bedrohung
im
Grab
Got
my
team
you
stepping
out
of
your
league
huh
Habe
mein
Team,
du
trittst
aus
deiner
Liga,
was?
You
not
a
fiend
oh
thinking
you
can
compete
huh
Du
bist
kein
Bösewicht,
oh,
denkst
du,
du
kannst
mithalten,
was?
Chasing
dreams
you
stuck
in
the
make
believe
huh
Jagst
Träumen
nach,
du
steckst
im
Schein,
was?
Well
basically
you
just
not
the
same
as
me
huh
Nun,
im
Grunde
bist
du
einfach
nicht
wie
ich,
was?
You
spitting
blood
I
spit
Incredible
Hulk
Du
spuckst
Blut,
ich
spucke
unglaublichen
Hulk
Had
to
switch
from
red
to
green
to
be
getting
my
bars
up
Musste
von
Rot
auf
Grün
wechseln,
um
meine
Messlatte
höher
zu
legen
My
shooters
in
New
York
and
slangin;
Peter
Parker
Meine
Schützen
in
New
York
und
am
Slangen;
Peter
Parker
Venom
in
veins,
eight
snakes
ate
the
doctor
Gift
in
den
Venen,
acht
Schlangen
fraßen
den
Arzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artis Spiller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.