Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh!
faima
cu
pixu,
viata
mea
nu
po-a
sa
priciapa
casa
de
discuri,
Oh!
Ruhm
mit
dem
Stift,
mein
Leben
kann
das
Plattenlabel
nicht
verstehen,
Pe
scena
cu
Loredana
Groza,
ma
simt
atat
de
grozaaav.
Auf
der
Bühne
mit
Loredana
Groza,
ich
fühle
mich
so
großartig.
Lirica
mea
e
un
har
man,
cuvintele
mele
sunt
arma,
Meine
Lyrik
ist
eine
Gabe,
Mann,
meine
Worte
sind
eine
Waffe,
Rimele
mele
un
dar
rar,
muzica
mea
este
calea,
Meine
Reime
ein
seltenes
Geschenk,
meine
Musik
ist
der
Weg,
Pe-o
scena
mare
c-o
mare
de
oameni,
in
fata
care
se
agata
de
cuvintele
tale,
Auf
einer
großen
Bühne
mit
einem
Meer
von
Menschen
davor,
die
sich
an
meine
Worte
klammern,
Muzica
mea
care
te
face
sa
sari,
te
face
sa
sari.
Meine
Musik,
die
dich
springen
lässt,
dich
springen
lässt.
Adevarul
te
va
elibera,
hmm!.
hmm!.
mananca
marul
te
va
elibera,
Die
Wahrheit
wird
dich
befreien,
hmm!.
hmm!.
iss
den
Apfel,
er
wird
dich
befreien,
Televizorul
te
minte
deliberat,
drumul
e
greu
si
e
denivelat,
Der
Fernseher
belügt
dich
absichtlich,
der
Weg
ist
schwer
und
uneben,
Ok.
respecta
pana!,
contemporan
cu
Hana
Blandiana,
Ok.
Respektiere
die
Feder!,
zeitgenössisch
mit
Ana
Blandiana,
Da
cu
pace
pentru
johnny
Raducanu,
Ja,
mit
Frieden
für
Johnny
Raducanu,
Maria
Raducanu
si
Artanu.
Maria
Raducanu
und
Artanu.
Tu
esti
faraonu,
io
inca
bag-lac
piramide
Du
bist
der
Pharao,
ich
bau'
noch
Pyramiden
Tu
esti
faraonu,
io
inca
bag-lac
piramide
Du
bist
der
Pharao,
ich
bau'
noch
Pyramiden
Tu
esti
faraonu,
io
inca
bag-lac
piramide
Du
bist
der
Pharao,
ich
bau'
noch
Pyramiden
Tu
esti
faraonu,
io
inca
bag-lac
piramide
Du
bist
der
Pharao,
ich
bau'
noch
Pyramiden
Io
inca
bag-lac
piramide,
Ich
bau'
noch
Pyramiden,
Bag
Bag-lac
piramide.
Bau',
bau'
noch
Pyramiden.
Prinde-ma
prin
cartier
cand
sunt
cu
lupii
Erwisch
mich
im
Viertel,
wenn
ich
mit
den
Wölfen
bin
Te
halesc,
mancare.
si-o
incaleci
pe
campii
Ich
fresse
dich,
Mahlzeit.
Und
du
besteigst
sie
auf
den
Feldern
Sunt
golan
cu
aur
in
gura
ca
sfintii
Ich
bin
ein
Straßenjunge
mit
Gold
im
Mund
wie
die
Heiligen
Tu
dai
din
cap
tripat
iti
clantanesc
dintii
Du
nickst
bekifft
mit
dem
Kopf,
ich
lasse
deine
Zähne
klappern
Ai
sute
de
vicii,
io
am
sute
de
bitches
Du
hast
hunderte
Laster,
ich
habe
hunderte
Bitches
Nu
ma
imbrac
versace,
nu
ma
incalt
cu
yeezy's
Ich
trage
kein
Versace,
ich
trage
keine
Yeezys
Ma
imbrac
ca
un
ciolo
la
jacurva-wela
Ich
kleide
mich
wie
ein
Cholo
bei
Jacurva-Wela
Flo
Underground,
nu
ma
ft
cu
margielas
Flow
Underground,
ich
f*cke
nicht
mit
Margielas
Pufai
si
toba
a
pastilei
nu
bilei
Ich
paffe
und
der
Kick
der
Pille,
nicht
der
Kugel
Hip-Hopu
e
leacu
ma
vindec
din
fire
Hip-Hop
ist
das
Heilmittel,
ich
heile
von
Natur
aus
Fratii
mei
trag,
increvad
in
pupilele
lor
Meine
Brüder
ziehen,
ich
seh's
tief
in
ihren
Pupillen
Cum
talentu
le
curge
prin
venele
lor
Wie
das
Talent
durch
ihre
Venen
fließt
Munca-i
monstru
si
tre'
sa-l
dobor
Die
Arbeit
ist
ein
Monster
und
ich
muss
es
besiegen
Sunt
pe
filme
Hip-Hop
cu
lanturi
la
King-Kong
Ich
bin
auf
Hip-Hop-Filmen
mit
Ketten
an
King
Kong
Tupeu
pa'
stilou,
nu
ma
abtin
so
tin
bro'
Dreistigkeit
auf
dem
Stift,
ich
halte
mich
nicht
zurück,
Bro
Te
astept
si
pe
strada
de
vrei
sa
ma
trag
Ich
erwarte
dich
auch
auf
der
Straße,
wenn
du
dich
mit
mir
anlegen
willst
Trag
tare
ca
o
bicamera
in
capu
tau
trag
Ich
schieße
hart
wie
eine
Doppelläufige
in
deinen
Kopf,
ich
schieße
Trag
tarva
ta
de
par
daca
mai
da
cu
ciocu,
o
fk
Ich
ziehe
deine
Schlampe
an
den
Haaren,
wenn
sie
weiter
das
Maul
aufmacht,
ich
f*cke
sie
Nu-mi
iei
tu
painea
de
la
gura
adica
muzica
Du
nimmst
mir
nicht
das
Brot
vom
Mund,
also
die
Musik
Cad
sacadat
pe
beat
si
te
sa
dai
din
cap
uoh!.
Ich
falle
abgehackt
auf
den
Beat
und
bringe
dich
zum
Kopfnicken,
uoh!.
Tu
esti
faraonu,
io
inca
bag-lac
piramide
Du
bist
der
Pharao,
ich
bau'
noch
Pyramiden
Tu
esti
faraonu,
io
inca
bag-lac
piramide
Du
bist
der
Pharao,
ich
bau'
noch
Pyramiden
Tu
esti
faraonu,
io
inca
bag-lac
piramide
Du
bist
der
Pharao,
ich
bau'
noch
Pyramiden
Tu
esti
faraonu,
io
inca
bag-lac
piramide
Du
bist
der
Pharao,
ich
bau'
noch
Pyramiden
Io
inca
bag-lac
piramide,
Ich
bau'
noch
Pyramiden,
Bag
Bag-lac
piramide.
Bau',
bau'
noch
Pyramiden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.