Текст и перевод песни Chimène Badi - 100 Ans Si Tu M'aimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Ans Si Tu M'aimes
A 100 Years From Now If You Love Me
Combien
dure
une
vie
How
long
does
a
life
last
Combien
faut-il
d′années
How
many
years
does
it
take
Pour
en
avoir
assez
To
have
enough
On
doit
avoir
quel
âge
How
old
do
we
have
to
be
Pour
plier
bagage
To
pack
our
bags
Sans
regrets
Without
regret
Combien
durer
la
vie
How
long
does
life
last
Et
qu'elle
horreur
est
il
And
what
a
horror
is
he
Quand
le
désir
s′enfuit
When
desire
has
fled
Quand
la
valeur
des
heures
When
the
value
of
hours
Ne
se
mesure
plus
qu'à
l'ennui
Is
measured
only
by
boredom
A
100
ans
si
tu
m′aimes
A
100
years
from
now
if
you
love
me
J′aurai
encore
envie
I
will
still
desire
Dans
100
ans
si
tu
m'aimes
In
100
years
if
you
love
me
J′aimerai
encore
la
vie
I
will
still
love
life
Pourquoi
vivre
la
vie
Why
live
life
Si
c'est
pour
trimballer
If
it
is
to
carry
around
Encore
et
pour
toujours
Again
and
forever
Une
pénurie
d′amour
A
lack
of
love
De
lits
en
lits
From
bed
to
bed
Qu'elle
saveur
a
la
vie
What
flavor
does
life
have
Que
vaut
l′éternité
What
is
eternity
worth
Quand
on
sait
des
vingts
ans
When
we
know
from
twenty
years
old
Que
rien
ne
sera
jamais
aussi
beau
That
nothing
will
ever
be
as
beautiful
Qu'à
cet
instant
précis
As
at
this
precise
moment
A
100
ans
si
tu
m'aimes
A
100
years
from
now
if
you
love
me
J′aurai
encore
envie
I
will
still
desire
Dans
100
ans
si
tu
m′aimes
In
100
years
if
you
love
me
J'aimerai
encore
la
vie
I
will
still
love
life
Et
moi
je
reste
en
vie
And
I
stay
alive
Malgré
les
apparences
Despite
appearances
Je
guette
l′autre
chance
I
am
looking
for
another
chance
La
porte
de
sortie
The
exit
door
Et
la
fin
de
ton
absurde
abscence
And
the
end
of
your
absurd
absence
A
100
ans
si
tu
m'aimes
A
100
years
from
now
if
you
love
me
J′aurai
encore
envie
I
will
still
desire
Dans
100
ans
si
tu
m'aimes
In
100
years
if
you
love
me
J′aimerai
encore
la
vie
I
will
still
love
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Obispo, Pierre-yves Lebert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.