Текст и перевод песни Chimène Badi - Ailleurs
Sur
le
sol,
elle
a
laissé
На
полу
она
оставила
De
vieux
éclats
de
rires
brisés
Старые
осколки
разбитого
смеха
Le
temps
balayera
le
passé,
mais
Время
сметет
прошлое,
но
Qui
va
payer
la
peau
cassée
Кто
заплатит
за
сломанную
кожу
Pendue
à
son
cou
Повисла
у
него
на
шее
Pendant
des
années
Годами
Qu′est-ce
qui
l'attachait
Что
его
связывало
Des
liens
ou
des
chaînes
Ссылки
или
цепочки
Elle
rêve
que
cette
peine
Ей
снится,
что
это
горе
Puisse
enfin
la
quitter
Пусть
наконец
покинет
ее.
Pour
oser
choisir,
neuve
et
légère
Чтобы
осмелиться
выбрать,
новый
и
легкий
Et
écouter,
même
s′il
est
si
fragile
И
слушать,
даже
если
он
такой
хрупкий
Le
chant
envoûtant
des
possibles
Завораживающее
пение
возможных
Cette
voix
qu'il
a
voulu
lui
faire
taire
Этот
голос,
которым
он
хотел
заставить
ее
замолчать
Et
elle
était
à
lui
И
она
была
его.
Ce
soir,
elle
est
ailleurs
Сегодня
вечером
она
в
другом
месте.
Si
les
coups
sont
gratuits
Если
удары
бесплатны
Combien
coûte
le
bonheur
Сколько
стоит
счастье
Il
avait
des
mots
inspirés
У
него
были
вдохновенные
слова
Qui
vous
façonnent,
vous
fascinent
Которые
формируют
вас,
очаровывают
вас
Mais
les
flirts
finissent
par
faner
Но
флирт
в
конечном
итоге
исчезает
Ne
restent
que
des
bouquets
d'épines
Остаются
только
пучки
терновника
Pendue
à
son
cou
Повисла
у
него
на
шее
Pendant
des
années
Годами
Qu′est-ce
qui
l′attachait
Что
его
связывало
Des
liens
ou
des
chaînes
Ссылки
или
цепочки
Elle
rêve
que
cette
peine
Ей
снится,
что
это
горе
Puisse
enfin
la
quitter
Пусть
наконец
покинет
ее.
Pour
oser
choisir,
neuve
et
légère
Чтобы
осмелиться
выбрать,
новый
и
легкий
Et
écouter,
même
s'il
est
si
fragile
И
слушать,
даже
если
он
такой
хрупкий
Le
chant
envoûtant
des
possibles
Завораживающее
пение
возможных
Cette
voix
qu′il
a
voulu
lui
faire
taire
Этот
голос,
которым
он
хотел
заставить
ее
замолчать
Et
elle
était
à
lui
И
она
была
его.
Ce
soir,
elle
est
ailleurs
Сегодня
вечером
она
в
другом
месте.
Si
les
coups
sont
gratuits
Если
удары
бесплатны
Combien
coûte
le
bonheur
Сколько
стоит
счастье
Loin
du
tableau
qu'il
avait
fait
de
sa
vie
Вдали
от
картины,
которую
он
создал
в
своей
жизни
Elle
a
repeint
tous
les
bleus
et
les
mots
aigris
Она
перекрасила
все
синяки
и
кислые
слова
Quoi
qu′il
puisse
dire,
plus
un
mot
ne
l'atteint
Что
бы
он
ни
сказал,
больше
ни
слова
не
доходит
до
него
Rien
ne
sert
de
souffrir,
il
faut
partir
à
point
Нет
смысла
страдать,
нужно
уходить
в
точку
Pour
oser
choisir,
neuve
et
légère
Чтобы
осмелиться
выбрать,
новый
и
легкий
Et
écouter,
même
s′il
est
si
fragile
И
слушать,
даже
если
он
такой
хрупкий
Le
chant
envoûtant
des
possibles
Завораживающее
пение
возможных
Cette
voix
qu'il
a
voulu
lui
faire
taire
Этот
голос,
которым
он
хотел
заставить
ее
замолчать
Et
elle
était
à
lui
И
она
была
его.
Ce
soir,
elle
est
ailleurs
Сегодня
вечером
она
в
другом
месте.
Si
les
coups
sont
gratuits
Если
удары
бесплатны
Combien
coûte
le
bonheur
Сколько
стоит
счастье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leny Magoufakis, Florian De Taevernier, Noe Clement
Альбом
Chimène
дата релиза
19-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.