Текст и перевод песни Chimène Badi - Avec Ou Sans Lui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec Ou Sans Lui
With Or Without Him
Même
quand
je
tremble
Even
when
I
tremble
En
moi
je
sais
où
je
vais
Within
myself,
I
know
where
I'm
going
Quoi
qu′on
me
reprenne
Whatever
they
take
from
me
Je
donnerai
tout
I
will
give
everything
Parfois
tout
me
semble
Sometimes
everything
seems
Presque
trop
beau
Almost
too
good
Presque
trop
vrai
Almost
too
real
Pour
moi
chaque
jour
qui
vient
a
un
nouveau
gout
For
me,
each
day
that
comes
has
a
new
taste
Et
je
sais
bien
sur
And
I
know
for
sure
Qu'un
jour
viendra
That
a
day
will
come
Où
l′amour
prendra
le
pas
sur
moi
When
love
will
take
over
me
Etonnant
gagnant
mais
pas
d'une
bataille
Surprising
winner,
but
not
of
a
battle
Je
me
sens
en
paix
où
que
j'aille
I
feel
at
peace
wherever
I
go
Avec
ou
sans
lui
With
or
without
him
Je
vais,
j′apprends,
je
vis
ma
vie
I
go,
I
learn,
I
live
my
life
Je
prends
les
devants
I
take
the
lead
J′apprends
sans
cesse
I
learn
constantly
Malgré
mes
faiblesses
Despite
my
weaknesses
Je
sais
qui
je
suis
I
know
who
I
am
Avec
ou
sans
lui
With
or
without
him
Je
vais
plus
loin
I
go
further
Que
tout
les
interdits
Than
all
the
forbidden
paths
Je
construis
demain
I
build
tomorrow
Je
vis
ma
vie
avec
ou
sans
lui
I
live
my
life
with
or
without
him
Je
sais
qui
je
suis
I
know
who
I
am
Je
prends
tout
à
coeur
I
take
everything
to
heart
Parfois
je
retiens
même
mes
cris
Sometimes
I
even
hold
back
my
cries
C'est
vrai,
j′essaie
toujours
de
donner
de
moi
le
meilleur
It's
true,
I
always
try
to
give
the
best
of
myself
Et
je
tombe
aussi
And
I
also
fall
Quand
la
peur
devient
mon
amie
When
fear
becomes
my
friend
Je
ne
me
livre
jamais
vraiment
I
never
really
open
up
Je
sais
bien
sur
I
know
for
sure
Qu'il
y′a
en
moi
That
there
is
within
me
Un
rivage
où
il
acostera
A
shore
where
he
will
land
Etonnant
gagnant
mais
pas
d'une
bataille
Surprising
winner,
but
not
of
a
battle
Car
je
me
sens
en
paix
où
que
j′aille
Because
I
feel
at
peace
wherever
I
go
Avec
ou
sans
lui
With
or
without
him
Je
vais,
j'apprends,
je
vis
ma
vie
I
go,
I
learn,
I
live
my
life
Je
prends
les
devants
I
take
the
lead
J'apprends
sans
cesse
I
learn
constantly
Malgré
mes
faiblesses
Despite
my
weaknesses
Je
sais
qui
je
suis
I
know
who
I
am
Avec
ou
sans
lui
With
or
without
him
Je
vais
plus
loin
I
go
further
Que
tout
les
interdits
Than
all
the
forbidden
paths
Je
construis
demain
I
build
tomorrow
Je
vis
ma
vie
avec
ou
sans
lui
I
live
my
life
with
or
without
him
Je
sais
qui
je
suis
I
know
who
I
am
Même
si
je
crois
fort
en
l′amour
Even
if
I
strongly
believe
in
love
Je
ne
l′attends,
ni
ne
le
guette
I
neither
wait
nor
watch
for
it
Je
ne
le
cherche
pas
I
don't
look
for
it
Je
suis
heureuse
d'être
en
vie
I
am
happy
to
be
alive
Sûre
que
ce
monde
Sure
that
this
world
Guidera
mes
pas
Will
guide
my
steps
Je
vais,
j′apprends,
je
vis
ma
vie
I
go,
I
learn,
I
live
my
life
Je
prends
les
devants
I
take
the
lead
J'apprends
sans
cesse
I
learn
constantly
Malgré
mes
faiblesses
Despite
my
weaknesses
Je
sais
qui
je
suis
I
know
who
I
am
Avec
ou
sans
lui
With
or
without
him
Je
vais
plus
loin
I
go
further
Que
tout
les
interdits
Than
all
the
forbidden
paths
Je
construis
demain
I
build
tomorrow
Je
vis
ma
vie
avec
ou
sans
lui
I
live
my
life
with
or
without
him
Je
sais
qui
je
suis
I
know
who
I
am
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kara Elizabeth Dioguardi, Cedric Solomon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.