Chimène Badi - Ca ne regarde que moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chimène Badi - Ca ne regarde que moi




Ca ne regarde que moi
It's Only Me
Après t′avoir quitté
After leaving you
J'ai marché longtemps
I walked for a long time
Dans les rues du passé
In the streets of the past
Je n′avançais pas vite
I wasn't moving fast
J'ai reconnu cet enfant
I recognized that child
Aux yeux perdus
With lost eyes
J'étais si petite
I was so small
Et j′ai tout revécu
And I relived it all
J′entendais les rires
I could hear the laughter
Les moqueries
The mocking
Les insultes
The insults
Comme j'ai du souffrir
How I must have suffered
Pour en frémir à l′âge adulte
To shiver from it as an adult
Mon corps et ma tête
My body and my mind
Portaient tant de poids
Carried such a heavy weight
Quand on ne regardait que moi
When all they looked at was me
Je n'étais pas prête
I wasn't ready
J′ignorais pourquoi
I didn't know why
On est comme on ne choisit pas
You are who you are
Les parleurs sont toujours
The talkers are always there
Que je leur plaise ou pas
Whether I like them or not
Ça ne regarde que moi
It's only me
Après t'avoir quitté
After leaving you
J′ai refait le parcours
I retraced the steps
Des maisons familières
Of familiar homes
Et des premiers amours
And early loves
J'ai revu la jeune fille
I saw the young girl again
Aux yeux inquiets
With anxious eyes
Qu'on la déshabille
Stripped naked
Pourtant si loin
Yet so far away
J′étais si près
I was so close
De ces vieux chagrins
To those old heartaches
Je l′ai rassuré
I reassured her
Elle faisait tant d'efforts
She was trying so hard
Comme j′ai pleuré
How I must have cried
Pour y penser aussi fort
To think about it so hard
Mon corps et ma tête
My body and my mind
Portaient tant de poids
Carried such a heavy weight
Quand on ne regardait que moi
When all they looked at was me
Je n'étais pas prête
I wasn't ready
J′ignorais pourquoi
I didn't know why
On est comme on ne choisit pas
You are who you are
Les parleurs sont toujours
The talkers are always there
Que je leur plaise ou pas
Whether I like them or not
Ça ne regarde que moi
It's only me
Et j'ai marché pendant des heures
And I walked for hours
La musique au rythme de mon cœur
The music to the rhythm of my heart
Libre et légère
Free and light
J′ai chanté pour moi
I sang for me
Alors je me suis envolé
Then I took flight
J'ai dansé dans les rues du passé
I danced in the streets of the past
Regarde je suis
Look, I'm here
J'ai ces mots j′ai ma voix
I have these words, I have my voice
Et on écoute que moi
And all they listen to is me
Ça ne regarde que moi
It's only me
Mon corps et ma tête
My body and my mind
Portaient tant de poids
Carried such a heavy weight
Quand on ne regardait que moi
When all they looked at was me
Je n′étais pas prête
I wasn't ready
J'ignorais pourquoi
I didn't know why
On est comme on ne choisit pas
You are who you are
Les parleurs sont toujours
The talkers are always there
Que je leur plaise ou pas
Whether I like them or not
Ça ne regarde que moi
It's only me
Que moi
Only me





Авторы: Tobias Gad, Emeli Sande


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.