Текст и перевод песни Chimène Badi - Deviens reine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deviens reine
Become a Queen
Y
a
ces
paroles,
qui
cognent
dans
ta
tête
There
are
these
words,
that
bang
in
your
head
Qui
dégringolent,
ces
mots
indigestes
That
tumble
down,
these
indigestible
words
Qui
te
tapent
sur
les
nerfs
That
get
on
your
nerves
Votre
évidence
n′est
qu'éphémère
Their
obviousness
is
only
ephemeral
Il
part,
il
vole,
vers
d′autres
conquêtes
He
leaves,
he
flies,
to
other
conquests
D'autres
idoles,
jamais
ça
n's′arrête
Other
idols,
it
never
stops
Il
te
dit
tout
et
son
contraire
He
tells
you
everything
and
its
opposite
Il
ment
pour
mieux
te
satisfaire
He
lies
to
better
satisfy
you
Mais
tu
n′es
ni
sienne,
ni
sa
promise
But
you
are
neither
his,
nor
his
promised
Ouvre
tes
paupières
et
réalise
Open
your
eyelids
and
realize
Même
s'il
prend
dans
ses
bras
pour
réchauffer
Even
if
he
takes
you
in
his
arms
to
warm
Ce
cœur
qui,
malgré
toi,
bat
pour
l′aimer
This
heart
that,
in
spite
of
yourself,
beats
to
love
him
Bats-toi,
deviens
reine,
libère-toi
de
ses
chaînes
Fight,
become
a
queen,
free
yourself
from
his
chains
Ses
bras
sont
trop
étroits
pour
te
garder
His
arms
are
too
narrow
to
keep
you
Ça
te
désole,
quand
est-ce
que
tout
ça
cesse
It
breaks
your
heart,
when
will
it
all
stop
Ça
te
rend
folle,
tu
succombes
presque
It
drives
you
crazy,
you
almost
succumb
Il
vaudrait
mieux
tout
foutre
en
l'air
It
would
be
better
to
ruin
everything
Quitter
ces
murs
et
cet
enfer
To
leave
these
walls
and
this
hell
Et
tu
t′isoles,
tu
baisses
la
tête
And
you
isolate
yourself,
you
lower
your
head
Moins
tu
rigoles,
plus
c'est
moi
que
tu
peines
The
less
you
laugh,
the
more
you
grieve
me
Assez,
je
ne
peux
plus
me
taire
Enough,
I
can't
keep
quiet
anymore
Enlève
ces
larmes
de
tes
yeux
verts
Take
these
tears
from
your
green
eyes
Il
ment
pour
te
plaire,
il
se
déguise
He
lies
to
please
you,
he
disguises
himself
Ouvre
tes
paupières
et
réalise
Open
your
eyelids
and
realize
Même
s′il
prend
dans
ses
bras
pour
réchauffer
Even
if
he
takes
you
in
his
arms
to
warm
Ce
cœur
qui,
malgré
toi,
bat
pour
l'aimer
This
heart
that,
in
spite
of
yourself,
beats
to
love
him
Bats-toi,
deviens
reine,
libère-toi
de
ses
chaînes
Fight,
become
a
queen,
free
yourself
from
his
chains
Ses
bras
sont
trop
étroits
pour
te
garder
His
arms
are
too
narrow
to
keep
you
Même
s'il
prend
dans
ses
bras
pour
réchauffer
Even
if
he
takes
you
in
his
arms
to
warm
Ce
cœur
qui,
malgré
toi,
bat
pour
l′aimer
This
heart
that,
in
spite
of
yourself,
beats
to
love
him
Bats-toi,
deviens
reine,
libère-toi
de
ses
chaînes
Fight,
become
a
queen,
free
yourself
from
his
chains
Ses
bras
sont
trop
étroits
pour
te
garder
His
arms
are
too
narrow
to
keep
you
Même
s′il
prend
dans
ses
bras
pour
réchauffer
Even
if
he
takes
you
in
his
arms
to
warm
Ce
cœur
qui,
malgré
toi,
bat
pour
l'aimer
This
heart
that,
in
spite
of
yourself,
beats
to
love
him
Bats-toi,
deviens
reine,
libère-toi
de
ses
chaînes
Fight,
become
a
queen,
free
yourself
from
his
chains
Ses
bras
sont
trop
étroits
pour
te
garder
His
arms
are
too
narrow
to
keep
you
Même
s′il
prend
dans
ses
bras
pour
réchauffer
Even
if
he
takes
you
in
his
arms
to
warm
Ce
cœur
qui,
malgré
toi,
bat
pour
l'aimer
This
heart
that,
in
spite
of
yourself,
beats
to
love
him
Bats-toi,
deviens
reine,
libère-toi
de
ses
chaînes
Fight,
become
a
queen,
free
yourself
from
his
chains
Ses
bras
sont
trop
étroits
pour
te
garder
His
arms
are
too
narrow
to
keep
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Esposito, Benjamin Neypoux
Альбом
Chimène
дата релиза
19-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.